Sentence ID IBUBd1hkuQB8wUVQpHhXtwwjCbM
1 smr-wꜥt smsw-snwt ꜥꜣ-dwꜣ 2 ⸢ḫw-ꜥ⸣ ḥqꜣ-bꜣt ḫrp-m-nṯrw m-r-jpt-nswt m-r-sḫmḫ-jb-nb 3 rḫ-tp-wꜣt-nfrt 4-6 nfrww-ḥr-jm=f m-r-mdt-m-gꜣ=s mry n jt=f ḥzy mwt=f nb-jmꜣḫ ṯtj
1
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
2
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
3
title
EP
(unspecified)
TITL
4-6
nfrww-ḥr-jm=f
(Addend.nachSchiaparelli)(Epith.?Titel?)[lesbares Textwort ohne eindeutige BWL-Zuweisung]
(unspecified)
(infl. unspecified)
title
[Titel]
(unspecified)
TITL
substantive_masc
(Addend.nachSchiaparelli)(der) Geliebte (von)
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
(Addend.nachSchiaparelli)[Gen.]
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
substantive_masc
(Addend.nachSchiaparelli)Vater
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
substantive_masc
(Addend.nachSchiaparelli)Gelobter
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_fem
(Addend.nachSchiaparelli)Mutter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
title
(Addend.nachSchiaparelli)EP
(unspecified)
TITL
person_name
(Addend.nachSchiaparelli)PN/m
(unspecified)
PERSN
Der Einzige Freund, Älteste des Palastes, Helfer des Morgendlichen, Befreite, Träger des Bat-Symbols, Leiter derer, in denen die Götter sind(?), Vorsteher der königlichen Buchhaltung(?), Vorsteher jeder Lustbarkeit, Einer, der den Anfang des guten Weges kennt, (Addendum nach Schiaparelli:) ...(?), Vorsteher der Rede, wenn sie fehlt, Geliebter seines Vaters, Gelobter seiner Mutter, der Herr der Ehrwürdigkeit Tjeti.
Dating (time frame):
Author(s):
Adelheid Burkhardt;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1hkuQB8wUVQpHhXtwwjCbM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1hkuQB8wUVQpHhXtwwjCbM
Please cite as:
(Full citation)Adelheid Burkhardt, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1hkuQB8wUVQpHhXtwwjCbM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1hkuQB8wUVQpHhXtwwjCbM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1hkuQB8wUVQpHhXtwwjCbM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.