Sentence ID IBUBd1ICY52lQ0QAvn6dWXXo3Vg




    2005a
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de
    stehen

    PsP.2sgm
    V\res-2sg.m

    preposition
    de
    vorn an (lokal)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Kapellenreihe

    Noun.du.stabs
    N.f:du


    zerstört
     
     

     
     
de
⸢Mögest du⸣ an der Spitze [der beiden Schreine] ⸢stehen⸣ [...].
Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1ICY52lQ0QAvn6dWXXo3Vg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ICY52lQ0QAvn6dWXXo3Vg

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1ICY52lQ0QAvn6dWXXo3Vg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ICY52lQ0QAvn6dWXXo3Vg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1ICY52lQ0QAvn6dWXXo3Vg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)