Sentence ID IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw




    4.3
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Wab-Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    5.2
     
     

     
     

    title
    de
    Mannschaftsschreiber

    (unspecified)
    TITL


    6.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Ra-schepsesu

    (unspecified)
    PERSN


    6.3
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    6.4
     
     

     
     

    person_name
    de
    [männlicher Personenname]

    (unspecified)
    PERSN


    7.2
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    person_name
    de
    Ach-nebi

    (unspecified)
    PERSN


    8.2.1
     
     

     
     

    title
    de
    Großer der Sänfte (ein Priester)

    (unspecified)
    TITL


    8.2.2
     
     

     
     

    person_name
    de
    Men-hetepu-Kakai

    (unspecified)
    PERSN


    9.2
     
     

     
     

    title
    de
    Vornehmer

    (unspecified)
    TITL


    Zeichenreste
     
     

     
     
de
(Empfängername des im Kasten zugestellten Schutzamuletts:)
- der Wab-Priester [...],
- der Mannschaftsschreiber Ra-schepsesu,
- der [...] [?-]Ptah,
- der Priester Ach-nebi,
- der Große der Sänfte (ein Priester) Men-hetepu-Kakai,
- der Noble [...].
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1FK6uEjaEcWt4W2imvQPpw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)