Sentence ID IBUBd1EwQqSf5k8DtWtvN87uLv8






    31
     
     

     
     

    verb
    de
    nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯)

    (unspecified)
    V(infl. unedited)

    verb
    de
    [Verb]

    Inf.t
    V\inf

    gods_name
    de
    Nun

    (unspecified)
    DIVN
de
"[---] nicht, (o) Nun!"
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Wente, S. 292 mit Anm. 12 zufolge ist in der Lücke ein Wort zu ergänzen, das ein Wortspiel mit dem jḥ.t des folgenden Satzes ermöglicht, da er bei diesen beiden Sätzen von einer ätiologischen Erklärung ausging (im folgenden Satz wäre dann ein pw zu ergänzen: "So verwandelte sich Nut in eine Kuh."). Er übersetzte "Don't be silly" und dachte an ein Verb, das mit jḥw: "Altersschwäche" (Wb I 121,1) zusammenhängen könnte.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd1EwQqSf5k8DtWtvN87uLv8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EwQqSf5k8DtWtvN87uLv8

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1EwQqSf5k8DtWtvN87uLv8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EwQqSf5k8DtWtvN87uLv8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1EwQqSf5k8DtWtvN87uLv8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)