Sentence ID IBUBd1BeW7RypU61hrFrpzmFWw0
v. Text über Gefangenenen
1
verb_irr
kommen
SC.n.act.ngem.nom.subj
V\tam.act-ant
substantive_masc
Majestät
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
aus
(unspecified)
PREP
place_name
Retjenu (Syrien-Palästina)
(unspecified)
TOPN
nisbe_adjective_preposition
oberer
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
preposition
[mit Infinitiv]
(unspecified)
PREP
2
verb_caus_3-lit
ausdehnen
Inf
V\inf
substantive_masc
Grenze
Noun.pl.stc
N.m:pl:stc
3
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
zerstört
verb
zerstören
(unspecified)
V(infl. unedited)
4
zerstört
5
zerstört
m
(unspecified)
(infl. unspecified)
6
zerstört
substantive_masc
Abgaben
Noun.pl.stabs
N.m:pl
7
Rest zerstört
[Gefangene]: Seine Majestät kam zurück vom oberen Retjenu, um die Grenzen von Ägypten zu erweitern ... zerstören(?) ... Gaben ...
Dating (time frame):
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd1BeW7RypU61hrFrpzmFWw0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BeW7RypU61hrFrpzmFWw0
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd1BeW7RypU61hrFrpzmFWw0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BeW7RypU61hrFrpzmFWw0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd1BeW7RypU61hrFrpzmFWw0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.