Sentence ID IBUBd18H8K86m0ECmRseXJm2qWU






    Lücke
     
     

     
     

    verb_irr
    de
    geben

    Partcp.pass.gem.sgm
    V~ptcp.distr.pass.m.sg

    preposition
    de
    als (Art und Weise)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Gunst; Belohnung

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive
    de
    König

    (unspecified)
    N:sg

    substantive_masc
    de
    Königsleinen

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_masc
    de
    [ein Stoff]

    (unspecified)
    N.m:sg




    3,5cm
     
     

     
     




    Vso 8,7
     
     

     
     




    1Q
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Leinen

    (unspecified)
    N.f:sg




    2Q
     
     

     
     

    substantive
    de
    dünner Stoff

    (unspecified)
    N:sg

    adjective
    de
    schön

    (unspecified)
    ADJ

    verb_caus_3-lit
    de
    schmücken

    (unspecified)
    V(infl. unedited)




    5,5cm
     
     

     
     

    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de
    Ende

    Noun.sg.stpr.3pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl
de
... gegeben als Gunst des Königs: Königsleinen; Gewand; [... ... ...]; ꜥꜣt-Leinen; feines und gutes [Leinen]; [... ... ... ohne] Ende;
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd18H8K86m0ECmRseXJm2qWU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18H8K86m0ECmRseXJm2qWU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Anja Weber, Svenja Damm, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd18H8K86m0ECmRseXJm2qWU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18H8K86m0ECmRseXJm2qWU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd18H8K86m0ECmRseXJm2qWU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)