Sentence ID IBUBd13mJW5f4Ez6r5Ed5V02ID4


ii;3 Lücke Zeichenreste n šms.w nb n(.j) nb ꜥnḫ-wḏꜣ-[s(nb)]



    ii;3
     
     

     
     


    Lücke
     
     

     
     


    Zeichenreste
     
     

     
     


    n
     
     

    (unspecified)


    substantive_masc
    de Gefolgsmann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de Herr

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    ADJ

de ... jedem Gefolgsmann des Herrn, l.h.[g.].

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd13mJW5f4Ez6r5Ed5V02ID4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13mJW5f4Ez6r5Ed5V02ID4

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd13mJW5f4Ez6r5Ed5V02ID4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13mJW5f4Ez6r5Ed5V02ID4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd13mJW5f4Ez6r5Ed5V02ID4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)