Sentence ID IBUBd0zL21PtvUJdo6YmC2wjIxA



    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Bildungselement des Futur III]

    (unspecified)
    PREP

    verb_irr
    de kommen

    Inf
    V\inf

    preposition
    de [Präposition]

    (unspecified)
    PREP




    Vso 1.5
     
     

     
     




    3Q
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Königshaus

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb
    de l.h.g. (Abk.)

    (unspecified)
    V




    ca. 15Q
     
     

     
     

de "Er wird kommen zu/um [...] das Haus des Königs LHG [... ... ... ...]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 09/12/2023)

Persistent ID: IBUBd0zL21PtvUJdo6YmC2wjIxA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0zL21PtvUJdo6YmC2wjIxA

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0zL21PtvUJdo6YmC2wjIxA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0zL21PtvUJdo6YmC2wjIxA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0zL21PtvUJdo6YmC2wjIxA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)