Sentence ID IBUBd0b5M4rMQkw0j08BfQk0iTk


14,x+2

14,x+2 Lücke [ꜥḏꜣ.w] [ḫpr] Lücke [⸮z?] [nb] Lücke von mindestens einem Vers



    14,x+2

    14,x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Unrecht

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de werden; entstehen; geschehen; existieren

    (unspecified)
    V




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    adjective
    de jeder

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg




    Lücke von mindestens einem Vers
     
     

     
     

de ...] [Fre]vel ist entstanden [...] jedermann (?) [...

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Comments
  • In der ersten Kol. von pBerlin P. 15733 haben die Zeilen eine Länge von 2,5 bis 3 Versen. Nimmt man das auch für die zweite Kolumne an, fehlt zwischen den erhaltenen Teilen jeweils mindestens eine Verslänge.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0b5M4rMQkw0j08BfQk0iTk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0b5M4rMQkw0j08BfQk0iTk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd0b5M4rMQkw0j08BfQk0iTk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0b5M4rMQkw0j08BfQk0iTk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0b5M4rMQkw0j08BfQk0iTk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)