Sentence ID IBUBd0QigujgWUzfpxufpexRuzo



    interjection
    de siehe!

    (unspecified)
    INTJ

    personal_pronoun
    de du [Präs.I-Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    2sg.m




    7,3
     
     

     
     

    preposition
    de bei

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Tochter

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg





     
     

     
     

de Siehe, du bist bei mir wie ein Sohn."

Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Comments
  • Emendation nach Gardiner, LESt 6, 5, Anm. a.

    Commentary author: Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0QigujgWUzfpxufpexRuzo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QigujgWUzfpxufpexRuzo

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Billy Böhm, Peter Dils, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0QigujgWUzfpxufpexRuzo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QigujgWUzfpxufpexRuzo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QigujgWUzfpxufpexRuzo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)