Sentence ID IBUBd0QMcCsucUC9iur3VHKu4f8


ḏḏ.tw z r jꜣw.t x+4.5 [nb.t] ca. 1/2 Zeile


    verb_irr
    de setzen

    SC.tw.pass.gem.nom.subj
    V~ipfv-pass

    substantive_masc
    de Mann

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Amt

    (unspecified)
    N.f:sg




    x+4.5
     
     

     
     

    adjective
    de jeder

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    ca. 1/2 Zeile
     
     

     
     

de Ein Mann wird in [jedes] Amt eingesetzt werden, [... ... ... ...]

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd0QMcCsucUC9iur3VHKu4f8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QMcCsucUC9iur3VHKu4f8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0QMcCsucUC9iur3VHKu4f8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QMcCsucUC9iur3VHKu4f8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0QMcCsucUC9iur3VHKu4f8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)