Sentence ID IBUBd0I39fzqok2iiiyXouAuQr8






    Vso 2.5
     
     

     
     

    personal_pronoun
    de sie/es [Präs.I-Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    3sg.f

    verb_3-lit
    de werden

    PsP.3sgf_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.f

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Herrin

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    place_name
    de Unterägypten

    (unspecified)
    TOPN





     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.spec.3sgf_Aux.jw
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f

    adjective
    de anderer

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N





     
     

     
     

de Sie hat sich zur Fürstin von Unterägypten entwickelt,
nachdem sie ein anderes Erscheinungsbild angenommen hatte.

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/18/2021)

Persistent ID: IBUBd0I39fzqok2iiiyXouAuQr8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0I39fzqok2iiiyXouAuQr8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0I39fzqok2iiiyXouAuQr8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0I39fzqok2iiiyXouAuQr8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0I39fzqok2iiiyXouAuQr8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)