Sentence ID IBUBd0CQuGCKU0yRv2dZHoUVYmM



    verb
    de jmdn. begrüßen, jmdm. huldigen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    gods_name
    de Re-Harachte

    (unspecified)
    DIVN

    gods_name
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-inf
    de machen, tun, fertigen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de selbst

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de er [pron. suff. 3. masc. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged

de Sei gegrüßt, Harachte, Chepri, Selbsterschaffer!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/25/2019)

Persistent ID: IBUBd0CQuGCKU0yRv2dZHoUVYmM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0CQuGCKU0yRv2dZHoUVYmM

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Anja Weber, Sentence ID IBUBd0CQuGCKU0yRv2dZHoUVYmM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0CQuGCKU0yRv2dZHoUVYmM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0CQuGCKU0yRv2dZHoUVYmM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)