Sentence ID IBUBd0BAV1tbzEbWjxaWDFPR6Wo


3.Rind:3.1 wꜥb pw n Jnp.w



    3.Rind:3.1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Brot (allgem. Ausdruck)

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    adjective
    de
    rein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [im Nominalsatz]

    (unedited)
    dem

    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)

    gods_name
    de
    Anubis

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
Ein reines Brot für Anubis ist es.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • Vgl. Edel, Altäg. Gramm. § 357.

    Commentary author: Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd0BAV1tbzEbWjxaWDFPR6Wo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0BAV1tbzEbWjxaWDFPR6Wo

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd0BAV1tbzEbWjxaWDFPR6Wo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0BAV1tbzEbWjxaWDFPR6Wo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd0BAV1tbzEbWjxaWDFPR6Wo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)