Sentence ID GFI3I3KYSJGPDK4Q4FCRLBXTUQ



    substantive_masc
    de Wasser

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de gehörig zu

    Adj.sgm.stpr.2pl
    PREP-adjz:m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    place_name
    de EN/Wernes

    (unspecified)
    TOPN

de Das Wasser des EN/Wernes gehört euch.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning (Text file created: 05/22/2024, latest changes: 10/11/2024)

Persistent ID: GFI3I3KYSJGPDK4Q4FCRLBXTUQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/GFI3I3KYSJGPDK4Q4FCRLBXTUQ

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Niklas Hartmann, Daniel A. Werning, Sentence ID GFI3I3KYSJGPDK4Q4FCRLBXTUQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/GFI3I3KYSJGPDK4Q4FCRLBXTUQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/GFI3I3KYSJGPDK4Q4FCRLBXTUQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)