Sentence ID DHI23X6VFZAIRAPCQMIDKRJNCU



    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de angenehm sein; froh sein

    SC.act.ngem.nom.subj_Neg.nn
    V\tam.act




    rto 4,11
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    adjective
    de groß; erhaben

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





     
     

     
     

de und dem großen Gott wurde nicht besser.

Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/30/2023)

Persistent ID: DHI23X6VFZAIRAPCQMIDKRJNCU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/DHI23X6VFZAIRAPCQMIDKRJNCU

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Florence Langermann, Anja Weber, Peter Dils, Sentence ID DHI23X6VFZAIRAPCQMIDKRJNCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/DHI23X6VFZAIRAPCQMIDKRJNCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/DHI23X6VFZAIRAPCQMIDKRJNCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)