Sentence ID BCLWXDNB5RD4TJLMJ7PVYRFLHI
verb_irr
geben
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
für (jmd.)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
Lebenszeit
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
gods_name
Re
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Königsherrschaft
(unspecified)
N.f:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgf
PREP-adjz:f.sg
gods_name
Atum
(unspecified)
DIVN
4th nome, 4
tw
(unspecified)
(infl. unspecified)
ca. 3Q
May you give him the life time of Ra and the kingship of Atum, ... [... ...]."
Dating (time frame):
Nektanebis (I.) Cheperkare
AS735FI63FEQTISOFW6R6ITQQI
Author(s):
Stephanie Blaschta;
with contributions by:
Peter Dils, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning
(Text file created: 11/05/2019,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
BCLWXDNB5RD4TJLMJ7PVYRFLHI
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BCLWXDNB5RD4TJLMJ7PVYRFLHI
Please cite as:
(Full citation)Stephanie Blaschta, with contributions by Peter Dils, Elsa Goerschel, Daniel A. Werning, Sentence ID BCLWXDNB5RD4TJLMJ7PVYRFLHI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BCLWXDNB5RD4TJLMJ7PVYRFLHI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/BCLWXDNB5RD4TJLMJ7PVYRFLHI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).