Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Attestation Search Results
Search parameter:
Lemma ID = 704992
Search results:
1–2
of
2
sentences with occurrences (incl. reading variants).
1 (j)m(.j)-rʾ-ḥm(.w)-kꜣ 2 〈jm.j-rʾ〉-sšr 3 jm(.j)-jb-nb-〈=f〉 4 Jmꜣ-Sbk {k}
1
title
de
Vorsteher der Totenpriester
(unspecified)
TITL
2
title
de
Vorsteher des Leinenzeugs
(unspecified)
TITL
3
title
de
Liebling seines Herrn
(unspecified)
TITL
4
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
{k}
(unedited)
(infl. unspecified)
en
#lc: [1]# The overseer of the ka-servants #lc: [2]# of linen #lc: [3]# favorite of lord #lc: [4]# Ima-sobek.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/19/2023,
latest changes: 11/24/2023)
1
title
de
Vorsteher der Totenpriester
(unspecified)
TITL
title
de
Vorsteher des Leinenzeugs
(unspecified)
TITL
2
substantive_masc
de
Geliebter
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
substantive_masc
de
[Suffix Pron. pl.1.c.]
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
3
person_name
de
PN/?
(unspecified)
PERSN
en
#lc: [1]# The overseer of the ka-servants, overseer of linen, #lc: [2]# his beloved, in the place of his favour (lit.: belonging to the place of his heart), #lc: [3]# Imasobek.
Dating (time frame):
Author(s):
Roberto A. Díaz Hernández
(Text file created: 10/30/2023,
latest changes: 01/19/2024)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.