جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص ZSCVH7GG7NAQXAZ3JSX4KWKJVM

de
"Oh, siehe, ich, (der) Osiris Gottesvater, Hepet-Udjat(-Priester), Henek-(Nu)(-Priester), Djed-hor selig, geboren von Ta-Wagesch selig, tue das, was du lobst!"
de
"O 'Niedergelassener' ("Sitzender"), komm doch, der 'Herzensmüde'!"
de
"Oh, der Sohn eines Propheten, er hat das Festritual rezitiert!"
de
"O 'Der mit dauerhaftem Namen 〈im〉 oberen (himmlischen?) Djed(et)'!"
de
"O 'angenehm Duftender (" der angenehm ist an Duft") im oberen (himmlischen?) Djed(et)'!"

114,25 j mj dr-sbjw.PL

de
"O komm, 'Vertreiber der Rebellen'!"

114,26 j mj sbꜣ.w-nḫn

de
"O komm, 'Erzieher des (Götter)kindes'!"
de
"O 'Der die Furcht vor sich unter den Verschwörern verbreitet'!"
de
"Oh, was den Diener, der seinen Herrn begleitet, betrifft, nicht soll die Majestät der Bastet Macht über ihn haben!"
de
"Oh, (der) Verschwörer, den der Tempel verabscheut (Seth), [man] trieb einen Pflock in seinen Hals!"





    114,20
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unspecified)
    INTJ


    particle_nonenclitic
    de
    [Partikel]

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    personal_pronoun
    de
    ich

    (unspecified)
    =1sg


    title
    de
    Osiris (Totentitel des Verstorbenen)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    Hepet-udjat (ein Priester)

    (unspecified)
    TITL


    title
    de
    [thebanischer Priestertitel (Lesung unsicher)]

    (unspecified)
    TITL


    person_name
    de
    Djed-Hor

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-inf
    de
    gebären

    Partcp.pass.ngem.sgm
    V\ptcp.pass.m.sg


    particle
    de
    [Einführg. d. log. Subj. b. Pass.]

    (unspecified)
    PTCL


    person_name
    de
    Ta-wagesch

    (unspecified)
    PERSN