Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZKX4PLGIEZA53G25HZ563FDHEU
de Was zu sprechen ist: Nachtbarke und Szepter des Anubis, ich habe diese "Verklärten" aus dem Gefolge des "Herrn der Dinge" zufriedengestellt.
de Die Gefilde sind mein.
de Ich bin der Vater des Überflusses, der den Durst fernhält und die Gewässer bewacht.
de Schaut mich doch, ihr überaus großen Götter, die den Bau von Heliopolis vorstehen!
de Ich bin über euch erhoben.
de Ich bin ein Vorzüglicher in eurem Sinne.
de Siehe, ich (bin) ein Großer, Sohn des Sehr Großen.
de Ich werde nicht jenem Unheil überantwortet.
de Möge ich zu euch herausgehen!
de Was auf mich gewendet war, ist vergangen.
(1) |
de Was zu sprechen ist: Nachtbarke und Szepter des Anubis, ich habe diese "Verklärten" aus dem Gefolge des "Herrn der Dinge" zufriedengestellt. |
||
(2) |
de Die Gefilde sind mein. |
||
(3) |
de Ich bin der Vater des Überflusses, der den Durst fernhält und die Gewässer bewacht. |
||
(4) |
de Schaut mich doch, ihr überaus großen Götter, die den Bau von Heliopolis vorstehen! |
||
(5) |
de Ich bin über euch erhoben. |
||
(6) |
de Ich bin ein Vorzüglicher in eurem Sinne. |
||
(7) |
de Siehe, ich (bin) ein Großer, Sohn des Sehr Großen. |
||
(8) |
de Ich werde nicht jenem Unheil überantwortet. |
||
(9) |
de Möge ich zu euch herausgehen! |
||
(10) |
de Was auf mich gewendet war, ist vergangen. |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Jonas Treptow, Sentences of text "Tb 097" (Text ID ZKX4PLGIEZA53G25HZ563FDHEU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZKX4PLGIEZA53G25HZ563FDHEU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZKX4PLGIEZA53G25HZ563FDHEU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).