Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text ZGRQCPZEKZDQJGIKG3OEZKHNFA
de Worte zu sprechen:
de Fahren der Majestät dieses Gottes Re-Harachte, Horus, Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, auf/über der Untiefe zur siebenten Stunde des Tages.
de «Die Freude schafft (wörtl.: Die das Herz weit macht)» ist ihr Name.
de Es ist die Stunde des Fahrens der Majestät dieses prächtigen Gottes und des Festes „Man wird empfangen (??)“ für die Götter, die im Horizont des Re sind.
de Der sich um die Bedürfnisse der Götter kümmert, erhebt sich für sie (?).
de Die, die in der großen Barke sind, ihre Herzen sind weit (d.h. froh) nach der Fahrt.
de Sie (d.h. die Stunde) erhebt sich (respektvoll) für Horus.
de Worte zu sprechen:
de Erscheine, Re, Macht des Himmels, Einziger Scharfer (oder: Einzigartiger, Gerüsteter), der aus (der Himmelsgöttin) Nut hervorkam,
(1) |
Sonnenbarke, davor speerender König über der Szene zwei Textblöcke in 12 Kolumnen bzw. 4 Zeilen |
Sonnenbarke, davor speerender König über der Szene zwei Textblöcke in 12 Kolumnen bzw. 4 Zeilen |
|
(2) |
Textblock in 4 Zeilen über der hinteren Hälfte der Barke kosmographischer Text der 7. Tagesstunde E III, 221.18 13 ḏ(d)-mdw |
de Worte zu sprechen: |
|
(3) |
de Fahren der Majestät dieses Gottes Re-Harachte, Horus, Behedeti, des großen Gottes, des Herrn des Himmels, auf/über der Untiefe zur siebenten Stunde des Tages. |
||
(4) |
de «Die Freude schafft (wörtl.: Die das Herz weit macht)» ist ihr Name. |
||
(5) |
de Es ist die Stunde des Fahrens der Majestät dieses prächtigen Gottes und des Festes „Man wird empfangen (??)“ für die Götter, die im Horizont des Re sind. |
||
(6) |
de Der sich um die Bedürfnisse der Götter kümmert, erhebt sich für sie (?). |
||
(7) |
de Die, die in der großen Barke sind, ihre Herzen sind weit (d.h. froh) nach der Fahrt. |
||
(8) |
de Sie (d.h. die Stunde) erhebt sich (respektvoll) für Horus. |
||
(9) |
Textblock in 12 Kolumnen über der vorderen Hälfte der Barke und über dem König Hymnus der 7. Tagesstunde E III, 221.6 1 ḏ(d)-mdw |
de Worte zu sprechen: |
|
(10) |
de Erscheine, Re, Macht des Himmels, Einziger Scharfer (oder: Einzigartiger, Gerüsteter), der aus (der Himmelsgöttin) Nut hervorkam, |
Please cite as:
(Full citation)Erhart Graefe, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "Fries 1 vom Osten, Edfou III, 221.5-222.8 (Stundenritual, 7. Tagesstunde)" (Text ID ZGRQCPZEKZDQJGIKG3OEZKHNFA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZGRQCPZEKZDQJGIKG3OEZKHNFA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZGRQCPZEKZDQJGIKG3OEZKHNFA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).