Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text ZDDBMUYFHVAYVNFMIKSMU2DAMI
de [Worte zu sprechen seitens des Osiris Horpachered, gerechtfertigt, den] die Hausherrin Nedjemmut, gerechtfertigt, [geboren hat].
de Es öffnet sich der Himmel, es öffnet sich die Erde.
de Es öffnet sich der Süden, es öffnet sich der Norden, [es öffnet sich der Osten], es öffnet sich der Westen.
de Es öffnen sich die Kapellen Oberägyptens, es öffnen sich die Kapellen Unterägyptens, [… …] für (?) den Osiris Horpachered, gerechtfertigt, den die Hausherrin Nedjemmut, gerechtfertigt, geboren hat.
de Möge sich dein Ba verjüngen.
de Thot;
de Osiris (= der Verstorbene);
de Isis;
de Schu;
(1) |
de [Worte zu sprechen seitens des Osiris Horpachered, gerechtfertigt, den] die Hausherrin Nedjemmut, gerechtfertigt, [geboren hat]. |
||
(2) |
de Es öffnet sich der Himmel, es öffnet sich die Erde. |
||
(3) |
de Es öffnet sich der Süden, es öffnet sich der Norden, [es öffnet sich der Osten], es öffnet sich der Westen. |
||
(4) |
|
de Es öffnen sich die Kapellen Oberägyptens, es öffnen sich die Kapellen Unterägyptens, [… …] für (?) den Osiris Horpachered, gerechtfertigt, den die Hausherrin Nedjemmut, gerechtfertigt, geboren hat. |
|
(5) |
de Möge sich dein Ba verjüngen. |
||
(6) |
de Thot; |
||
(7) |
männlich, menschenköpfig Wsjr |
de Osiris (= der Verstorbene); |
|
(8) |
weiblich, menschenköpfig ꜣs.t |
de Isis; |
|
(9) |
männlich, menschenköpfig Šw |
de Schu; |
|
(10) |
weiblich, löwenköpfig ⸢Tf⸣[n.t] |
de ⸢Tef⸣[nut]; |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Marc Brose, unter Mitarbeit von Lutz Popko, Peter Dils, Kay Christine Klinger, Sätze von Text " Totenbuch, Spruch 130" (Text-ID ZDDBMUYFHVAYVNFMIKSMU2DAMI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZDDBMUYFHVAYVNFMIKSMU2DAMI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ZDDBMUYFHVAYVNFMIKSMU2DAMI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.