Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text Y65MTTI6J5AYRPMNNEU7AIMZYE


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    Aux.jw.stpr.1sg_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    verb_2-lit
    de wissen

    PsP.1sg
    V\res-1sg

de Ich wusste:





    22
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Überschuss

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de tun

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_fem
    de Nützliches

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_masc
    de Vorratshaus

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de finden

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    personal_pronoun
    de ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    =3sg.m

    substantive_masc
    de Kind

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    preposition
    de nach (temp.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Morgen (morgiger Tag)

    (unspecified)
    N.f:sg

de 'Der Überschuss dessen, der Gutes tut ist ein Vorratshaus, das die Kinder später finden werden.


    particle
    de [Futur III]

    Aux.jw.stpr.2sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_irr
    de geben; legen; setzen; zeigen

    Inf.t
    V\inf

    preposition
    de für (jmd.)

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de Lohn

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in (der Art)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de das Alter

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de lang

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

    verb_2-gem
    de erblicken

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Amun

    (unspecified)
    DIVN




    23
     
     

     
     

    adverb
    de täglich

    (unspecified)
    ADV

    verb_3-inf
    de wünschen

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    substantive_masc
    de Herz

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Du wirst mir Belohnung geben als ein hohes schönes Alter, indem (ich) Amun täglich sehe, wenn ich es wünsche.


    particle
    de [zur Satzmarkierung und in komplexen Verbformen]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de folgen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive
    de König

    Noun.pl.stabs
    N:pl

    verb_2-lit
    de wohlbehalten sein

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de durch (etwas)

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de rasen

    Inf.stpr.3pl
    V\inf:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

de Ich folgte Königen, wobei ich verschont blieb von ihrem Wüten.


    verb_3-lit
    de empfangen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de das Alter

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de im

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Greis

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    adjective
    de herrlich

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.1sg_adv/Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg




    24
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    title
    de Stütze seiner Mutter (Priestertitel)

    (unspecified)
    TITL

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de der Andere

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de außer

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

de Du hast mich im Alter empfangen als Greis in deinem herrlichen Tempel, während ich wie ein Iun-mutef war ohne meinesgleichen.


    verb_2-gem
    de sein

    PsP.1sg
    V\res-1sg

    preposition
    de [identifizierend]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erster

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    Prep.stpr.3pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de [mit Infinitiv]

    (unspecified)
    PREP

    verb_4-inf
    de führen

    Inf.t
    V\inf

    substantive_fem
    de Zeremonie

    (unspecified)
    N.f:sg

de Ich war der erste unter ihnen, der die rituellen Vorschriften ausführte.


    particle_nonenclitic
    de ach! (Interjektion)

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de veranlassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_2-lit
    de sagen

    Inf
    V\inf

    verb_irr
    de kommen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de in (Zeitraum)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Zukunft

    (unspecified)
    N.m:sg

de Mögest du deshalb die in Zukunft Kommenden sagen lassen:


    verb_3-lit
    de gut sein

    Admir.partcl.wj
    ADJ-excl

    verb_3-inf
    de gehen

    Inf.t
    V\inf




    25
     
     

     
     

    adverb
    de richtig

    (unspecified)
    ADV

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Weg

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

de 'Wie schön ist es, auf dem Wege Gottes geradlinig zu wandeln.'


    preposition
    de nach (temporal)

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de davon; dessen (Possesivadj., meist invariabel)

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    verb_3-lit
    de ruhen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Grab

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    particle
    de [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.suffx.unspec_adv/Verb
    AUX

    substantive_fem
    de Auge

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Diener

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    verb_3-inf
    de herauskommen

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    preposition
    de aus

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb
    de ehren; preisen

    Inf
    V\inf

    substantive_masc
    de Ka

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Tempel

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    particle
    de [nichtflektierte Negationspartikel (Spätmittelägyptisch)]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de beenden

    Inf
    V\inf

de nach will (ich) in meinem Grab ruhen, während dein Auge auf deine Diener gerichtet ist, die aus mir hervorkamen, um meinen Ka in deinem Tempel ohne Ende angesehen sein zu lassen."

  (41)

de Ich wusste:

  (42)

de 'Der Überschuss dessen, der Gutes tut ist ein Vorratshaus, das die Kinder später finden werden.

  (43)

de Du wirst mir Belohnung geben als ein hohes schönes Alter, indem (ich) Amun täglich sehe, wenn ich es wünsche.

  (44)

de Ich folgte Königen, wobei ich verschont blieb von ihrem Wüten.

  (45)

de Du hast mich im Alter empfangen als Greis in deinem herrlichen Tempel, während ich wie ein Iun-mutef war ohne meinesgleichen.

  (46)

de Ich war der erste unter ihnen, der die rituellen Vorschriften ausführte.

  (47)

de Mögest du deshalb die in Zukunft Kommenden sagen lassen:

  (48)

de 'Wie schön ist es, auf dem Wege Gottes geradlinig zu wandeln.'

  (49)

de nach will (ich) in meinem Grab ruhen, während dein Auge auf deine Diener gerichtet ist, die aus mir hervorkamen, um meinen Ka in deinem Tempel ohne Ende angesehen sein zu lassen."

Text path(s):

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold (Text file created: 01/07/2020, latest changes: 10/16/2023)

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Emilia Mammola, Jonas Treptow, Sophie Diepold, Sentences of text "Gebet (Text c)" (Text ID Y65MTTI6J5AYRPMNNEU7AIMZYE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y65MTTI6J5AYRPMNNEU7AIMZYE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/Y65MTTI6J5AYRPMNNEU7AIMZYE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)