Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text WNMD5N6ZUZFNXM5DE3U4GKCQTI
de [§1] [Regierungs]jahr ⸢5⸣, [dritter Monat der] Schemu-Jahreszeit, Tag ⸢9⸣ unter der Majestät des Horus ..., [§2] [des Königs von OÄ und UÄ] Usermaatre-setepenre, Sohnes des Re Ramses-meriamun, dem ewiglich Leben gegeben ist.
de [§3] Seine Majestät befand sich also in Djahi (= Region des heutigen Nordsyrien) auf seinem zweiten [sie]greichen Feldzug.
de [§4] Gutes Erwachen im Zelt Seiner Majestät im südlichen Hügelland von Qadesch.
de [§5] Danach zur [Ze]it des Morgens [§6] Erscheinen Seiner Majestät (= Rames II.) wie wenn Re aufgeht, nachdem er den Schmuck des Month [empfangen hatte].
de [§7] Weiter nordwärts Ziehen des Herrn (= Ramses II.).
de Gelangen in den Süden des Ortes [Scha]btuna.
de [§8] Da kamen zwei Schasu-Leute aus dem Stamm der Schasu, um zu Seiner Majestät (= Ramses II.) zu sagen:
de [§9] "..., die (die Funktion von) ... des Sta[mmes] b[ei] dem Feind (= Fürst) von Chatti haben, waren es, [§10] die uns schickten, um zu Seiner Majestät (= Ramses II.) zu sagen:
de [§11] 'Wir wollen [Untertan]en des Pharao LHG werden und uns von dem Feind (= Fürst) von Chatti entfernen!'"
de [§12] Da sprach Seine Majestät zu ihnen:
(1) |
1 1 [rnp].t-sp ⸢5⸣ [ꜣbd] [3] [n] šm.w sw ⸢9⸣ ḫr ḥm n Ḥr.w zerstört 2 [nswt-bj.tj] Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw sꜣ-Rꜥw Rꜥw-msi̯-s(w)-mri̯.y-Jmn di ꜥnḫ ḏ.t |
de [§1] [Regierungs]jahr ⸢5⸣, [dritter Monat der] Schemu-Jahreszeit, Tag ⸢9⸣ unter der Majestät des Horus ..., [§2] [des Königs von OÄ und UÄ] Usermaatre-setepenre, Sohnes des Re Ramses-meriamun, dem ewiglich Leben gegeben ist. |
|
(2) |
de [§3] Seine Majestät befand sich also in Djahi (= Region des heutigen Nordsyrien) auf seinem zweiten [sie]greichen Feldzug. |
||
(3) |
de [§4] Gutes Erwachen im Zelt Seiner Majestät im südlichen Hügelland von Qadesch. |
||
(4) |
de [§5] Danach zur [Ze]it des Morgens [§6] Erscheinen Seiner Majestät (= Rames II.) wie wenn Re aufgeht, nachdem er den Schmuck des Month [empfangen hatte]. |
||
(5) |
de [§7] Weiter nordwärts Ziehen des Herrn (= Ramses II.). |
||
(6) |
de Gelangen in den Süden des Ortes [Scha]btuna. |
||
(7) |
de [§8] Da kamen zwei Schasu-Leute aus dem Stamm der Schasu, um zu Seiner Majestät (= Ramses II.) zu sagen: |
||
(8) |
de [§9] "..., die (die Funktion von) ... des Sta[mmes] b[ei] dem Feind (= Fürst) von Chatti haben, waren es, [§10] die uns schickten, um zu Seiner Majestät (= Ramses II.) zu sagen: |
||
(9) |
de [§11] 'Wir wollen [Untertan]en des Pharao LHG werden und uns von dem Feind (= Fürst) von Chatti entfernen!'" |
||
(10) |
de [§12] Da sprach Seine Majestät zu ihnen: |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Silke Grallert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sätze von Text "Qadesch-Schlacht Bulletin (L2)" (Text-ID WNMD5N6ZUZFNXM5DE3U4GKCQTI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNMD5N6ZUZFNXM5DE3U4GKCQTI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/WNMD5N6ZUZFNXM5DE3U4GKCQTI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.