Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U
de "Dein Gegner ist reicher als du."
de "(Selbst) wenn du hundert Silber(deben) hättest, würde er gegen dich gewinnen."
de Sie redeten dem Peteese ein, nicht vor Gericht zu gehen.
de Die Priester gaben (ihm) keine hetep-Einkünfte von den sechzehn Anteilen, die [die] Priester auf die (vier einzelnen) Phylen aufgeteilt hatten.
de Die Priester, die (zum Tempelinneren) Zutritt hatten, waren es, die den Kult in ihrem Namen verrichteten.
de Vier hetep-Einkünfte waren es, die sie dem Ptahnefer als (wörtl. im Namen des) Anteils des Amunspropheten vom Jahr 1 des Pharaos Wahibre (Apries, 589) bis zum Jahr 15 des Pharaos Amasis (556) gaben.
de Im Jahr 15 des Amasis (556) kam der Feldervorsteher nach Herakleopolis.
de Er ließ die Gauschreiber von Herakleopolis holen.
de Er sprach zu ihnen:
de "Hat Hormaacheru, Sohn des Ptahirdis, in diesem Gau eine seanch-Einkunft?"
(121) |
de "Dein Gegner ist reicher als du." |
||
(122) |
de "(Selbst) wenn du hundert Silber(deben) hättest, würde er gegen dich gewinnen." |
||
(123) |
de Sie redeten dem Peteese ein, nicht vor Gericht zu gehen. |
||
(124) |
de Die Priester gaben (ihm) keine hetep-Einkünfte von den sechzehn Anteilen, die [die] Priester auf die (vier einzelnen) Phylen aufgeteilt hatten. |
||
(125) |
de Die Priester, die (zum Tempelinneren) Zutritt hatten, waren es, die den Kult in ihrem Namen verrichteten. |
||
(126) |
de Vier hetep-Einkünfte waren es, die sie dem Ptahnefer als (wörtl. im Namen des) Anteils des Amunspropheten vom Jahr 1 des Pharaos Wahibre (Apries, 589) bis zum Jahr 15 des Pharaos Amasis (556) gaben. |
||
(127) |
de Im Jahr 15 des Amasis (556) kam der Feldervorsteher nach Herakleopolis. |
||
(128) |
de Er ließ die Gauschreiber von Herakleopolis holen. |
||
(129) |
de Er sprach zu ihnen: |
||
(130) |
ı͗n wn-m-ḏr Ḥr-mꜣꜥ-ḫrw sꜣ Ptḥ-ı͗.ı͗r-dj.t-s sꜥnḫ n XVI,3 pꜣj tš |
de "Hat Hormaacheru, Sohn des Ptahirdis, in diesem Gau eine seanch-Einkunft?" |
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Rylands 9 " (Text ID W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/W6CXSU2TZJETNCIX24GBXWHC3U/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).