Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text VTYIFZSTPBAVXCAQKBA7UUROEQ

Nt/F/Ne BIII 1 = 358 ḏ(d)-mdw

de
Worte sprechen:
de
Du bist der größte und älteste Sohn des Geb, sein Erstgeborener.
de
Die Neunheit hat dir deinen Feind unter dich gegeben, nachdem er "Siehe, mehr als ich (?)" gesagt hat in deinem Namen Osiris Neith.
de
Horus hat veranlaßt, daß dein Zauber groß ist in deinem Namen 'Zauberreicher'.

Nt/F/Ne BIII 3 = 360 ṯwt nṯr-ꜥꜣ

de
Du bist der Große Gott.
de
Horus hat dich in der Henu-Barke (des Sokar) befördert, indem er dich als Sokar trägt.

zꜣ pw Nt/F/Ne BIII 4 = 361 wṯz =f jt(j) =f

de
Das ist ein Sohn, der seinen Vater trägt.
de
Du hast Macht über Oberägypten als dieser Horus, durch den du Macht hast; du hast Macht über Unterägypten als dieser Horus, durch den du Macht hast.

sḫm =k ḫwi̯ =k ḏ.t =k m-ꜥ Nt/F/Ne BIII 6 = 363 ḫft(.j) =k

de
Du wirst mächtig sein und deinen Leib vor deinem Feind schützen.
de
O Osiris Neith!





    Nt/F/Ne BIII 1 = 358
     
     

     
     


    verb
    de
    Worte sprechen; [Rezitationsvermerk]

    (unspecified)
    V(infl. unedited)
de
Worte sprechen:


    personal_pronoun
    de
    du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.]

    (unspecified)
    2sg.m


    substantive_masc
    de
    Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg