جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص UEMXZBFT7BDGPBAORS3OSOPQZU

de
Möge ich Jubel aus dem Mund von This hören (am) Haker-Fest (in) der Nacht der Nachtwache (bei) der Nachtwache des Horus, des Zauberers.
de
Möge 〈er〉 die schönen Wege durchwandeln an der Öffnung des westlichen Horizontes.
de
Mögen ihn Chnum und Heqet verklären, die Altvorderen, die zuvor gewesen sind.
de
Mögen sie ihm zusammen mit dem Gefolge des Osiris ein reines Opfer geben.
de
Möge ihm Mehun seinen Arm hinstrecken, beladen mit dem Opfer des großen Gottes an den Festen der Nekropole.
de
Im Bereich der Herr〈in〉 der Opfergaben in Tawer, genauer: in Abydos, habe ich doch dieses Monument errichtet, als ich dort oberer Verwalter war.
vor dem Stelenbesitzer im ersten Bildfeld
de
Die Stundenpriesterschaft des Tempels, ihre beiden Arme (mögen) mit dem Opfer beladen (sein), das aus dem großen Gott herausgegangen ist, für den Ka des Kämmerers Djaa, des Gerechtfertigten.
5 Kolumnen mit Namen von Brüdern des Steleninhabers; von rechts nach links

5 Kolumnen mit Namen von Brüdern des Steleninhabers; von rechts nach links

de
Sein Bruder, Horus, der Gerechtfertigte.
de
Sein Bruder, Djaa, der Gerechtfertigte.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، جمل النص "Stele des Djaa (BM EA 573)" (معرف النص UEMXZBFT7BDGPBAORS3OSOPQZU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UEMXZBFT7BDGPBAORS3OSOPQZU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٥ أبريل ٢٠٢٥)