جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص UEMXZBFT7BDGPBAORS3OSOPQZU

oben abgerundete dreigliedrige Stele geflügelte Sonnenscheibe (schwach ausgeführt) im Bildfeld Textfeld (A) in 13 Zeilen rechts von den kürzeren Zeilen [A.12-13] befinden sich 5 Kolumnen mit Personennamen [A.15-19] erstes Bildfeld (B) mit Opfertischszene zweites Bildfeld (C) mit 7 stehenden Frauen

oben abgerundete dreigliedrige Stele geflügelte Sonnenscheibe (schwach ausgeführt) im Bildfeld Textfeld (A) in 13 Zeilen rechts von den kürzeren Zeilen [A.12-13] befinden sich 5 Kolumnen mit Personennamen [A.15-19] erstes Bildfeld (B) mit Opfertischszene zweites Bildfeld (C) mit 7 stehenden Frauen

Textfeld zwischen den Flügeln der geflügelten Sonnenscheibe
de
Ein Opfer, das der König und Osiris, der Herr von Busiris, Chontamenti, der große Gott, der Herr von Abydos, geben; ein Opfer, das Heqet zusammen mit Chnum geben; ein Opfer, das die Götter und Herren von Abydos geben.
de
Ein Totenopfer (aus) Brot, Bier, Rindern, Geflügel, Alabaster, Leinen und jeder schönen und reinen Sache, die vor dem großen Gott herausgekommen ist, für den Ka des Versorgten, des Kämmerers, Djaa, des Gerechtfertigten.
de
Mögen ihm die beiden Arme hingestreckt werden, beladen mit dem Opfer an den Festen der Nekropole, zusammen mit dem Gefolge des Osiris.
de
Mögen ihn die Großen von Busiris und der Hofstaat, der in Abydos ist, verklären.
de
Möge er die Wege öffnen, die er wünscht, in Frieden, in Frieden.
de
Mögen ihn die in Tawer Befindlichen und die Priester des großen Gottes erheben.
de
Mögen ihm die beiden Arme gegeben werden in der Neschmet-Barke auf den Wegen des Westens.
de
Mögest du zusammen mit ihm jubeln(?) mit seinen Rudern.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Alexander Schütze؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Alexander Schütze، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Peter Dils، Johannes Jüngling، Daniel A. Werning، جمل النص "Stele des Djaa (BM EA 573)" (معرف النص UEMXZBFT7BDGPBAORS3OSOPQZU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١٥ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/UEMXZBFT7BDGPBAORS3OSOPQZU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١٥ أبريل ٢٠٢٥)