Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text U5HXZADNM5EDJGQBWRBUUAXJBY
|
linke Seite
Glyphs artificially arranged
|
de
Möget ihr sie (= Statue) geben an den Ort der Gelobten, die das Leben wiederholen.
|
||
|
de
Möge sie (= Statue) froh sein bei euch, wenn ihr sie (= die Privilegierten) empfangt in Frieden mit Vortrefflichem.
|
|||
|
rechte Seite
Glyphs artificially arranged
|
de
Möget ihr sie (= Statue) dauern lassen an der Spitze von Theben am Ort des Bleibens, an dessen Spitze meine Statue (jetzt) ist.
|
||
|
de
Ich war ein guter Freund, trefflich an Freundlichkeit.
|
|||
|
de
Wie gedeihlich ist es doch, Rechtes zu tun!
|
|||
|
Rückseite
Glyphs artificially arranged
|
de
Eine Tat ist nützlicher als vorüberzugehen.
|
||
|
de
Handelt beständig, ihr alle, die ihr an dieser Statue vorbeikommt!
|
|||
|
linke Seite
Glyphs artificially arranged
|
de
Möge man fürchten den, bei dem (= Amun) sie versorgt ist, den Mächtigen!
|
||
|
de
Denn es ist nicht der Mann (= Tote) (selbst), der seinem Leib Trankopfer darbringt, für den den Ka des Priesters des Amunrasonther, des Henek-nu Priesters Scheschonq, der gesund ist.“
|
verb_irr
de
geben
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
personal_pronoun
de
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
linke Seite
linke Seite
preposition
de
zu (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ort
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
de
Gelobter
Noun.pl.stabs
N.m:pl
verb_3-lit
de
wiederholen (allg.)
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
substantive_masc
de
Leben
(unspecified)
N.m:sg
de
Möget ihr sie (= Statue) geben an den Ort der Gelobten, die das Leben wiederholen.
verb
de
erfreuen
SC.act.ngem.nom.subj
V\tam.act
substantive_masc
de
Herz
Noun.sg.stpr.3sgm
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
Prep.stpr.2pl
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
verb_3-lit
de
empfangen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
personal_pronoun
de
sie [Enkl. Pron. pl.3.c]
(unspecified)
=3pl
preposition
de
in (Zustand)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Frieden
(unspecified)
N.m:sg
preposition
de
bestehend aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Trefflichkeit
(unspecified)
N.m:sg
de
Möge sie (= Statue) froh sein bei euch, wenn ihr sie (= die Privilegierten) empfangt in Frieden mit Vortrefflichem.
verb_caus_2-lit
de
bleiben lassen
SC.act.ngem.2pl
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. pl.2.c.]
(unspecified)
-2pl
personal_pronoun
de
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
nisbe_adjective_preposition
de
vorn
(unspecified)
PREP-adjz:m.sg
place_name
de
Theben
(unspecified)
TOPN
preposition
de
an
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Ort
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
de
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
verb_2-lit
de
bleiben
Inf
V\inf
relative_pronoun
de
der welcher (Relativpronomen)
Rel.pr.sgf
PRON.rel:f.sg
3
rechte Seite
rechte Seite
substantive_masc
de
Bild
Noun.sg.stpr.1sg
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
de
an der Spitze
Prep.stpr.3sgf
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
de
Möget ihr sie (= Statue) dauern lassen an der Spitze von Theben am Ort des Bleibens, an dessen Spitze meine Statue (jetzt) ist.
de
Ich war ein guter Freund, trefflich an Freundlichkeit.
de
Wie gedeihlich ist es doch, Rechtes zu tun!
de
Eine Tat ist nützlicher als vorüberzugehen.
verb_3-inf
de
handeln
Imp.pl
V\imp.pl
adverb
de
immer ("zu beiden Zeiten")
(unspecified)
ADV
verb_2-lit
de
vorbeigehen
Partcp.act.ngem.plm
V\ptcp.act.m.pl
adjective
de
alle
Adj.plm
ADJ:m.pl
preposition
de
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
de
Bild
(unspecified)
N.m:sg
demonstrative_pronoun
de
dieser [Dem.Pron. sg.m.]
(unspecified)
dem.m.sg
de
Handelt beständig, ihr alle, die ihr an dieser Statue vorbeikommt!
verb_3-lit
de
fürchten
SC.act.ngem.3sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.c.]
(unspecified)
-3sg.c
verb_4-lit
de
versorgt sein
Partcp.pass.ngem.sgm
V\ptcp.pass.m.sg
preposition
de
bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
linke Seite
linke Seite
epith_god
de
der Mächtige
(unspecified)
DIVN
de
Möge man fürchten den, bei dem (= Amun) sie versorgt ist, den Mächtigen!
particle
de
[Partikel in der diskontinuierlichen Negation n ... js]
(unspecified)
PTCL
substantive_masc
de
Mann
(unspecified)
N.m:sg
particle_enclitic
de
[Partikel der diskontinuierlichen Negation n ... js]
(unspecified)
=PTCL
demonstrative_pronoun
de
[Zweitnomen (zweigliedriger NS)]
(unspecified)
dem
verb_4-lit
de
(Wasser) spenden
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
de
Spende
(unspecified)
N.f:sg
preposition
de
[in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)]
(unspecified)
PREP
substantive_fem
de
Körper, Leib
Noun.sg.stpr.3sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
de
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
de
für (jmd.)
(unspecified)
PREP
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.