Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text THVP7J3QVFD2DK64J42S3Y6EIA
de In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, täglich.
de Berücksichtige die Rede, die bezüglich der Kupferstück zu dir gesagt wurde, die durch den Semen-ta-wi gebracht wurden.
de Denn siehe - die Kupferschmiede von dem Sem-Priester sind gekommen mit den Worten: 'Was die Kupferstücke anbetrifft - sie gehören dem Sem-Priester, sie gehören nicht der Nekropolenverwaltung.'
de 'Man soll die Kupferstücke vom Sem-Priester holen' - so sagten sie, (und) sie brachten einige von den Kupferstücken mit den Worten: 'Man soll etwas davon übernehmen.'
de Höre nicht auf sie!
de 'Man soll (nur) die Kupferstücke bringen, die sie übernommen haben' - so sollst du zu ihnen sprechen.
de Und dann, wenn man sie zu dir bringt, dann sollst du (sofort) von ihnen nehmen und auch von den Anderen (Kupferstücken?) als Ersatz für die zahlreichen Reste.
de Achte du darauf, wenn du etwas davon holen läßt.
(1) |
de In Leben-Heil-und-Gesundheit und in der Gunst des Amun-Re, täglich. |
||
(2) |
de Berücksichtige die Rede, die bezüglich der Kupferstück zu dir gesagt wurde, die durch den Semen-ta-wi gebracht wurden. |
||
(3) |
de Denn siehe - die Kupferschmiede von dem Sem-Priester sind gekommen mit den Worten: 'Was die Kupferstücke anbetrifft - sie gehören dem Sem-Priester, sie gehören nicht der Nekropolenverwaltung.' |
||
(4) |
de 'Man soll die Kupferstücke vom Sem-Priester holen' - so sagten sie, (und) sie brachten einige von den Kupferstücken mit den Worten: 'Man soll etwas davon übernehmen.' |
||
(5) |
de Höre nicht auf sie! |
||
(6) |
de 'Man soll (nur) die Kupferstücke bringen, die sie übernommen haben' - so sollst du zu ihnen sprechen. |
||
(7) |
de Und dann, wenn man sie zu dir bringt, dann sollst du (sofort) von ihnen nehmen und auch von den Anderen (Kupferstücken?) als Ersatz für die zahlreichen Reste. |
||
(8) |
de Achte du darauf, wenn du etwas davon holen läßt. |
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentences of text "Brief wegen Kupferlieferungen" (Text ID THVP7J3QVFD2DK64J42S3Y6EIA) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/THVP7J3QVFD2DK64J42S3Y6EIA/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/THVP7J3QVFD2DK64J42S3Y6EIA/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).