Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text SYG3OOP7UJBJXFQ5BK5SMHX3IU
de Erhebe nicht dein Gesicht!
de [Re] erhebt sich,
de die Neunheit 〈in〉/von Babylon schaut zu.
de Die Herren der Unterwelt stehen bereit, das Kommen seitens Neha-her zu bestrafen.
de Ihre Köpfe wurden umgekehrt, gesetzt auf (d.h. in Richtung auf) ihren Rücken.
de Euer Maul wurde von Re geschlossen.
de Euer Schlund wurde von Sachmet verstopft.
de
Eine laute Stimme ist im Haus-der-Neith,
ein Gejammer 〈... ... ...〉
de Sein Name bleibt (dauerhaft) vor Herischef, dem König der Beiden Länder, (nämlich) der Große der Mau, Pamiu, der Sohn des Herrn der Beiden Länder 𓍹Scheschonq(?)-Meriamum𓍺, ⸢...⸣.
(11) |
de Erhebe nicht dein Gesicht! |
||
(12) |
de [Re] erhebt sich, |
||
(13) |
de die Neunheit 〈in〉/von Babylon schaut zu. |
||
(14) |
nb.w.PL {dwꜣ.w}〈dwꜣ.t〉 ꜥḥꜥ 〈ḥr〉 bḥni̯ Rückseite, unten 5 jyi̯ jn Nḥꜣ-{tp}〈ḥr〉 |
de Die Herren der Unterwelt stehen bereit, das Kommen seitens Neha-her zu bestrafen. |
|
(15) |
de Ihre Köpfe wurden umgekehrt, gesetzt auf (d.h. in Richtung auf) ihren Rücken. |
||
(16) |
de Euer Maul wurde von Re geschlossen. |
||
(17) |
de Euer Schlund wurde von Sachmet verstopft. |
||
(18) |
de
Eine laute Stimme ist im Haus-der-Neith, |
||
(19) |
de Sein Name bleibt (dauerhaft) vor Herischef, dem König der Beiden Länder, (nämlich) der Große der Mau, Pamiu, der Sohn des Herrn der Beiden Länder 𓍹Scheschonq(?)-Meriamum𓍺, ⸢...⸣. |
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Sentences of text "Horusstelentext B" (Text ID SYG3OOP7UJBJXFQ5BK5SMHX3IU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SYG3OOP7UJBJXFQ5BK5SMHX3IU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/SYG3OOP7UJBJXFQ5BK5SMHX3IU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).