Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text SMHTAP7HRZC2RC4T6QNY3WPQ4E

Nilpferdgöttin mit Sistrum und Ka-Gott vor Harsomtus und Mehenit

Nilpferdgöttin mit Sistrum und Ka-Gott vor Harsomtus und Mehenit

Identifikation der Nilpferdgöttin D 8, 59.12

Identifikation der Nilpferdgöttin D 8, 59.12 2 Rnn(.wt)t-nfr.t 3 šps.t nfr.t n.t msw.t Ḥr.w-Rꜥw

de
Die schöne Renenutet, die Prächtige, die Schöne der Geburt des Horus-Re.
Rede der Nilpferdgöttin D 8, 59.11

Rede der Nilpferdgöttin D 8, 59.11 1 jri̯ (=j) zšš.t n nb nṯr.PL jri̯ nṯr.PL bꜣ nswt nṯr.PL

de
(Ich) spiele Naossistrum für den Herrn der Götter, der die Götter schuf, den Ba des Königs der Götter.
Identifikation des Ka-Gottes mit Opfergaben (Bogen, Pfeil, Messer, Brot) Symbol auf dem Kopf D 8, 59.13

Identifikation des Ka-Gottes mit Opfergaben (Bogen, Pfeil, Messer, Brot) Symbol auf dem Kopf D 8, 59.13 Kꜣ-nḫt

de
Der Ka der Stärke:
Rede des Ka-Gottes vor seinen Beinen

Rede des Ka-Gottes vor seinen Beinen 4 jwn.t šsr r mḏd ḥꜥ.w n(.j) sbj ⸮ds? r dr ḫft.j =k

de
Der Bogen und der Pfeil sind dafür bestimmt, den Leib des Rebellen zu durchstoßen; das Schwert/Messer ist dafür bestimmt, deinen Feind zu vertreiben.
Randzeile hinter dem Ka D 8, 59.14

Randzeile hinter dem Ka 5 mj n =k pḥ.tj r sbj.PL n(.w) snn.PL =k D 8, 59.14 Ḥrw kꜣ nḫt ḫnt Jwn.t

de
Nimm dir Stärke gegen die, die gegen deine Abbilder rebellieren, Horus, starker Stier in Jwn.t,
de
stark sei dein Arm, fest seien deine Arme, deine Feinde seien auf der Verzehrenden (Flamme).
Identifikation des Harsomtus D 8, 59.15

Identifikation des Harsomtus D 8, 59.15 6 ḏd mdw jn Ḥr.w-zmꜣ-tꜣ.wj nṯr ꜥꜣ ḥr.j-jb 7 [___]

de
Worte zu sprechen durch Harsomtus, den großen Gott inmitten von […]:
Rede des Harsomtus

Rede des Harsomtus 8 ḏi̯ =j wsr =k mj wsr =j

de
Ich lasse dich mächtig sein, so wie ich mächtig bin.
Identifikation der Mehenit D 8, 60.1

Identifikation der Mehenit D 8, 60.1 9 jꜥr.t/nṯr.t mḥn.yt mḥn[.t] 10 [m] tp n(.j) sḫm.PL

de
Die Schlange/Göttin […], die Kobra, die sich [am] Kopf der Götterbilder ringelt:



    Nilpferdgöttin mit Sistrum und Ka-Gott vor Harsomtus und Mehenit
     
     

     
     



    Identifikation der Nilpferdgöttin

    Identifikation der Nilpferdgöttin
     
     

     
     



    D 8, 59.12

    D 8, 59.12
     
     

     
     





    2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    vollkommene Renenutet

    (unspecified)
    DIVN





    3
     
     

     
     


    epith_god
    de
    Prächtige

    (unspecified)
    DIVN


    adjective
    de
    schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgf
    PREP-adjz:f.sg


    substantive_fem
    de
    Geburt

    Noun.sg.stc
    N.f:sg:stc


    gods_name
    de
    Horus-Re

    (unspecified)
    DIVN
de
Die schöne Renenutet, die Prächtige, die Schöne der Geburt des Horus-Re.



    Rede der Nilpferdgöttin

    Rede der Nilpferdgöttin
     
     

     
     



    D 8, 59.11

    D 8, 59.11
     
     

     
     





    1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    (Sistrum) spielen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_fem
    de
    Sistrum

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Herr

    Noun.sg.stc
    N.m:sg:stc


    substantive_masc
    de
    Gott

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl


    verb_3-inf
    de
    zeugen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg