جار تحميل الجمل...
(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)
جمل النص PL5ZDZW7AZBNZAHMNMEVLLPRSM
|
de
Er fragte ihn um Rat in der Angelegenheit seiner Schritte (die zu unternehmen wären).
|
|||
|
de
(Und) der (= der Gott) machte ihm bekannt, was geschehen würde.
|
|||
|
de
Er führte (ihn) auf den „vollkommenen Weg“, um zu tun, was sein Ka wünschte, als (wären es) die Worte eines (menschlichen) Vaters zu seinem Sohn, den er aus seinem Samen heraus [erschaffen] hat.
|
|||
|
de
Er kam von ihm heraus, freudigen Herzens.
|
|||
|
de
Er be[fahl], sein [Herr] sofort zu versam[meln].
|
|||
|
de
Er führte es aus in Tapferkeit und Stärke/Siegesgewissheit.
|
|||
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.