جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص OT4UX6KIT5FPTH6XX456T3KCTU

de
(gehen) [...] Pepi Neferkare zu dem Ort, wo seine beiden ersten Mütter sind [...]
de
[...] sie wird Pepi Neferkare [nicht entwöhnen], weil die Anzahl [seiner] Tage noch nicht gekommen ist, indem er scharf ist als Horus, Herr des Himmels [...].

zerstört N/V/W 61 = 1350+61 Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw ḫr =k Rꜥw ꜥꜣ wrr.t m wpw.t n.t Šw m j⸢_⸣ n =k n[_] fd(.w) jpw [nṯr.PL] zerstört

de
Pepi Neferkare [ist] zu dir [gekommen], Re, mit großer wrr.t-Krone, mit einer Botschaft des Schu [...] diese vier [Götter ...].

[Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [pw] N/V/W 62 = 1350+62 pri̯ m Ḥr.w

de
[Pepi Neferkare ist] einer, der als Horus hervorgekommen ist.
de
Pepi Neferkare ist der Weise, der vor dir ist.

Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw p[w] zerstört

de
Pepi Neferkare ist [...].
de
[Pepi] Neferkare [ist ...], die nicht schädigen können, [die nicht] sterben können, die nicht vergehen können, die nicht verwesen können, die nicht zu Grunde gehen können, die nicht (geben) [...].
de
['...' ist der Name von einem] davon.

Jwi̯-j[_] N/V/W 64 = 1350+64 rn n(.j) wꜥ [j]m

de
'(kommen) [...]' ist der Name von einem davon.
de
'Komm' ist der Name von einem davon.
مسار (مسارات) النص:

التأريخ (الإطار الزمني):
مؤلف (مؤلفون): Doris Topmann؛ مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning ؛ (تم إنشاء ملف النص: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر تغييرات: ٢٠٢٤/١٠/١٤)

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Daniel A. Werning، جمل النص "PT N 1350+55-65" (معرف النص OT4UX6KIT5FPTH6XX456T3KCTU) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ١١ يناير ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/OT4UX6KIT5FPTH6XX456T3KCTU/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ١١ يناير ٢٠٢٥)