Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text LKHDBPGV3BF2TKDYQKKCLGRB2Y
de [Gehst du etwa? (o.ä.)]
de Bin ich nicht bei dir?
de Worauf richtest du dein Herz?
de Willst (wörtl.: wirst) [du mich] nicht umarmen?
de Meine (gute?) Tat (o.ä.) erreicht [---] das Vergnügen.
de Wenn du mich suchst, um mich 〈auf〉 meinen Schenkel(n) zu streicheln, dann ist es mein Schlaf[zimmer,] das dich [empfangen wird].
de Gehst du (etwa), nachdem du dich des Essens erinnert hast?
de Bist du (etwa) ein Sklave (wörtl.: Mann) deines (wörtl.: seines) Bauches?
de [Gehst d]u (etwa) wegen der Kleider?
(1) |
|
1,1 5Q zerstört |
de [Gehst du etwa? (o.ä.)] |
(2) |
de Bin ich nicht bei dir? |
||
(3) |
de Worauf richtest du dein Herz? |
||
(4) |
de Willst (wörtl.: wirst) [du mich] nicht umarmen? |
||
(5) |
de Meine (gute?) Tat (o.ä.) erreicht [---] das Vergnügen. |
||
(6) |
de Wenn du mich suchst, um mich 〈auf〉 meinen Schenkel(n) zu streicheln, dann ist es mein Schlaf[zimmer,] das dich [empfangen wird]. |
||
(7) |
de Gehst du (etwa), nachdem du dich des Essens erinnert hast? |
||
(8) |
de Bist du (etwa) ein Sklave (wörtl.: Mann) deines (wörtl.: seines) Bauches? |
||
(9) |
de [Gehst d]u (etwa) wegen der Kleider? |
||
(10) |
de Ich habe (doch) ein Laken (wörtl.: Ich bin die Besitzerin eines Lakens). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Lutz Popko, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Svenja Damm, Anja Weber, Sätze von Text "Recto 1-4: Liebeslieder, 1. Gruppe: Lied Nr. 1-8" (Text-ID LKHDBPGV3BF2TKDYQKKCLGRB2Y) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LKHDBPGV3BF2TKDYQKKCLGRB2Y/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LKHDBPGV3BF2TKDYQKKCLGRB2Y/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.