Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text LKCK6LFCVZBQZLDLXD2FW2NUXI



    [...]
     
     

    (unedited)


    verb_3-lit
    de jubeln

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-inf
    de jubeln; erfreuen

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de [Präposition]

    Prep.stpr.1sg
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

de [...] Möget ihr jubeln und euch über mich wie über Re freuen.



    [...]
     
     

    (unedited)


    verb_caus_2-lit
    de festsetzen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    substantive_masc
    de zufrieden sein; ruhen; untergehen; zufriedenstellen; sich sättigen

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    verb_3-lit
    de mächtig sein

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    preposition
    de mittels; durch (etwas); [instrumental]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Spende; Darreichung

    Noun.sg.stpr.2pl
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    [...]
     
     

    (unedited)

de Er hat euch eure Opfer festgesetzt, damit ihr über eure Opferspeisen verfügt [...]


    personal_pronoun
    de ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg

    substantive_masc
    de der Erbe

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Erde

    (unspecified)
    N.m:sg

de Ich bin sein Erbe auf der Erde.


    verb_3-inf
    de machen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_fem
    de Weg

    (unspecified)
    N.f:sg


    [...]
     
     

    (unedited)

de Ich habe einen Weg gemacht, wo mein Ba ruhen soll.



    [...]
     
     

    (unedited)


    verb_3-lit
    de öffnen; bohren; erschließen; einfallen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    gods_name
    de Der Westen (Totenreich)

    (unspecified)
    DIVN

    adjective
    de schön

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg

de […] Er dringt zum [schönes West] durch.



    [...]
     
     

    (unedited)


    substantive_masc
    de Leinenbinde; Königskopftuch

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Imen-renef (Amun)

    (unspecified)
    DIVN

de […] das Nemes-Kopftuch dessen mit verborgem [Namen] ist.



    [...]
     
     

    (unedited)


    verb_4-inf
    de leiten

    Partcp.act.ngem.plm
    V\ptcp.act.m.pl

    substantive_fem
    de Unterwelt

    (unspecified)
    N.f:sg

de […die Götter], die der Unterwelt leiten.



    m
     
     

    (unedited)


    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    [...]
     
     

    (unedited)

de Seht [...]


    verb_3-lit
    de retten

    SC.act.ngem.2pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

    title
     

    (unspecified)
    TITL

    substantive
    de König

    (unspecified)
    N

    epith_king
    de Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN


    [...]
     
     

    (unedited)

de Möget Ihr NN retten.



    [...]
     
     

    (unedited)


    verb_3-lit
    de (jmdn./etwas) versehen mit; vervollständigen; ausgestattet sein

    (unspecified)
    V

    substantive
    de Gestalt

    (unspecified)
    N

de [...] der mit ausgerüstetem Gestalt ist.

  (11)

de [...] Möget ihr jubeln und euch über mich wie über Re freuen.

  (12)

de Er hat euch eure Opfer festgesetzt, damit ihr über eure Opferspeisen verfügt [...]

  (13)

de Ich bin sein Erbe auf der Erde.

  (14)

jri̯ (=j) wꜣ.t [...]

de Ich habe einen Weg gemacht, wo mein Ba ruhen soll.

  (15)

de […] Er dringt zum [schönes West] durch.

  (16)

[...] nms n jmn-[rn=f]

de […] das Nemes-Kopftuch dessen mit verborgem [Namen] ist.

  (17)

de […die Götter], die der Unterwelt leiten.

  (18)

m =ṯn [...]

de Seht [...]

  (19)

de Möget Ihr NN retten.

  (20)

[...] ḥtm ḫpr.w

de [...] der mit ausgerüstetem Gestalt ist.

Text path(s):

Author(s): John M. Iskander; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: 04/05/2018, latest changes: 09/06/2022)

Please cite as:

(Full citation)
John M. Iskander, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Text 4 (Tb. 180)" (Text ID LKCK6LFCVZBQZLDLXD2FW2NUXI) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LKCK6LFCVZBQZLDLXD2FW2NUXI/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/LKCK6LFCVZBQZLDLXD2FW2NUXI/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)