Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text KHDL52O5LFG2LFIU44OMO56AAQ
de veranlasste, dass man einen Brunnen von 120 Ellen (= 60 m) Tiefe in seiner (Regierungs)Zeit grub.
de Er (= Brunnen) blieb (aber) unvollendet (wörtl.: auf dem Weg (zurück)lassen).
de (Denn) kein Wasser kam daraus hervor.'
de Wenn du selbst (aber) zu deinem Vater Hapi, dem Vater der Götter, sprächest:
de 'Lass Wasser eintreten auf dem Gipfel des Berges!',
de (dann) wird er (= Hapi) (es) tun so wie alles, was du aussprichst und wie all deine Pläne, die vor unserem Angesicht geschehen,
de wobei sie (= Pläne) nicht (nur) mündlich (wörtl.: im Erzählen) gehört wurden, denn deine Väter, alle Götter, lieben dich mehr als jeden König, der seit Re entstand."
de Da antwortete Seine Majestät diesen Würdenträgern:
de Maat, Maat (= Göttin der Wahrheit und richtigen Weltordnung) ist alles, was ihr sagt, (ihr) Leute!
de Nach Wasser wurde in diesem Fremdland seit der Zeit des Gottes nicht (mehr) gebohrt, wie ihr (richtig) sagtet.
(81) |
de veranlasste, dass man einen Brunnen von 120 Ellen (= 60 m) Tiefe in seiner (Regierungs)Zeit grub. |
||
(82) |
de Er (= Brunnen) blieb (aber) unvollendet (wörtl.: auf dem Weg (zurück)lassen). |
||
(83) |
de (Denn) kein Wasser kam daraus hervor.' |
||
(84) |
de Wenn du selbst (aber) zu deinem Vater Hapi, dem Vater der Götter, sprächest: |
||
(85) |
de 'Lass Wasser eintreten auf dem Gipfel des Berges!', |
||
(86) |
de (dann) wird er (= Hapi) (es) tun so wie alles, was du aussprichst und wie all deine Pläne, die vor unserem Angesicht geschehen, |
||
(87) |
de wobei sie (= Pläne) nicht (nur) mündlich (wörtl.: im Erzählen) gehört wurden, denn deine Väter, alle Götter, lieben dich mehr als jeden König, der seit Re entstand." |
||
(88) |
de Da antwortete Seine Majestät diesen Würdenträgern: |
||
(89) |
de Maat, Maat (= Göttin der Wahrheit und richtigen Weltordnung) ist alles, was ihr sagt, (ihr) Leute! |
||
(90) |
de Nach Wasser wurde in diesem Fremdland seit der Zeit des Gottes nicht (mehr) gebohrt, wie ihr (richtig) sagtet. |
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Text" (Text ID KHDL52O5LFG2LFIU44OMO56AAQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KHDL52O5LFG2LFIU44OMO56AAQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/KHDL52O5LFG2LFIU44OMO56AAQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).