Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text JZ76RQ6ULJGZXIQBM3MQCFOIOY
en Recitation 〈by〉 the Eleventh Hour of the N[ight], “the Mistress of Magnificence Who Neutralises Power” is her name;
en she stands for Horus.
en Recitation: Awake Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, this Nes(pa)qashuty, triumphant, like Re, as Khepri who comes into being by himself, who is upon the lap of his mother,
en [who assig]ns jackals to those who are in the Primeval Waters, and calves to those who are in the tribunal.
en Lo, this word-power of the Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, this Nes(pa)qashuty, triumphant, has been reassembled, wherever it is, with who(ever) it is with there, speedier than a [greyhound], swifter than a shade.
(1) |
en Recitation 〈by〉 the Eleventh Hour of the N[ight], “the Mistress of Magnificence Who Neutralises Power” is her name; |
||
(2) |
en she stands for Horus. |
||
(3) |
en Recitation: Awake Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, this Nes(pa)qashuty, triumphant, like Re, as Khepri who comes into being by himself, who is upon the lap of his mother, |
||
(4) |
en [who assig]ns jackals to those who are in the Primeval Waters, and calves to those who are in the tribunal. |
||
(5) |
en Lo, this word-power of the Osiris of the God’s Father and God’s Beloved, this Nes(pa)qashuty, triumphant, has been reassembled, wherever it is, with who(ever) it is with there, speedier than a [greyhound], swifter than a shade. |
||
(6) |
en O bringer of the ferry 〈in the Island of Fire in the necropolis!〉 |
Please cite as:
(Full citation)Kenneth Griffin, with contributions by Peter Dils, Sentences of text "11th Hour of the Night" (Text ID JZ76RQ6ULJGZXIQBM3MQCFOIOY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JZ76RQ6ULJGZXIQBM3MQCFOIOY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/JZ76RQ6ULJGZXIQBM3MQCFOIOY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).