Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY
de Ein Diener hielt seinen Kopf und war dabei, (diesen) für ihn massierend einzureiben.
de Ein anderer war dabei, seine beiden Füße abzureiben.
de Daraufhin sagte der Königssohn Djedefhor:
de "Dein Befinden sei wie das eines, der vor dem Altern lebt. - Denn das Alter (bedeutet): die 'Zeit' des Sterbens, die 'Zeit' der Bestattungsvorkehrung, die 'Zeit' des Begrabens, - (und wie das eines), der die Nacht über schläft bis zum Hellwerden, frei von Krankheit und ohne das Keuchen des Altershustens."
de - Das ist das Fragen nach dem Befinden eines Ehrwürdigen. -
de "Ich bin hierher gekommen, um dich zu rufen im Auftrag meines Vaters 𓍹Cheops𓍺, gerechtfertigt, damit du die Köstlichkeiten essen kannst, von dem, was der König spendet, die Speisen derjenigen, die zu seiner Gefolgschaft Gehörigen.
de So dass er dich (dann) geleitet nach einer schönen (d.h. vollendeten) Lebenszeit zu deinen Vorvätern, die in der Nekropole befindlich sind."
de Da sagte dieser Djedi:
de "Willkommen, willkommen, Djedefhor, Königssohn, [Gelieb]ter seines Vaters!
de Es möge dich loben dein Vater 𓍹Cheops𓍺, gerechtfertigt.
(181) |
de Ein Diener hielt seinen Kopf und war dabei, (diesen) für ihn massierend einzureiben. |
||
(182) |
de Ein anderer war dabei, seine beiden Füße abzureiben. |
||
(183) |
de Daraufhin sagte der Königssohn Djedefhor: |
||
(184) |
de "Dein Befinden sei wie das eines, der vor dem Altern lebt. - Denn das Alter (bedeutet): die 'Zeit' des Sterbens, die 'Zeit' der Bestattungsvorkehrung, die 'Zeit' des Begrabens, - (und wie das eines), der die Nacht über schläft bis zum Hellwerden, frei von Krankheit und ohne das Keuchen des Altershustens." |
||
(185) |
de - Das ist das Fragen nach dem Befinden eines Ehrwürdigen. - |
||
(186) |
de "Ich bin hierher gekommen, um dich zu rufen im Auftrag meines Vaters 𓍹Cheops𓍺, gerechtfertigt, damit du die Köstlichkeiten essen kannst, von dem, was der König spendet, die Speisen derjenigen, die zu seiner Gefolgschaft Gehörigen. |
||
(187) |
de So dass er dich (dann) geleitet nach einer schönen (d.h. vollendeten) Lebenszeit zu deinen Vorvätern, die in der Nekropole befindlich sind." |
||
(188) |
de Da sagte dieser Djedi: |
||
(189) |
de "Willkommen, willkommen, Djedefhor, Königssohn, [Gelieb]ter seines Vaters! |
||
(190) |
de Es möge dich loben dein Vater 𓍹Cheops𓍺, gerechtfertigt. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Verena Lepper, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sätze von Text "Die Erzählungen des pWestcar" (Text-ID J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/J4EXGHLCL5DR7JHSPDWTVEKMDY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.