جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص IPSFXLB7CNDHPGO2URSDQ65Y4U

1 84 cm zerstört

de
[...]
de
Der Iri-pat, Hati-a, Vorsteher von ganz Oberägypten, Obergutsverwalter der Gottesgemahlin, Padihorresnet, der Gerechtfertigte, betet Re an, die Abendbarke(?) [...]

81 cm zerstört n =f jm(.j)〈.w〉 sk.tt

de
[...] für den die in der Abendbarke [...].
de
{Seid} gegrüßt 〈seien〉 diese deine Uräusschlangen, die dir die Erzeugnisse von Himmel und Erde bringen, die dir deine Feinde verbrennen mit der großen Flamme, die aus ihren Mäulern hervorkommt.
de
Du bist hoch, Re, Oberhaupt der Mächte, du erteilst denen in deinem Gefolge Befehle, du hast die, die sich im Gewölk des Schu befinden, abgewehrt.
de
Fährst du südwärts, gibt man dir Lobpreis; fährst du nordwärts, gibt man dir Huldigung.
(واحدة من 2 قراءات مختلفة لهذه الجملة: >> #1 <<، #2)
de
Du hast durchschritten (oder: Man verkündet dir) die geheimen Wege.
de
Padihorresnet, der Gerechtfertigte, hat dich angebetet, hat das Gesicht deiner Uräusschlangen freundlich gestimmt.
de
Worte sprechen:
de
Sei wach, Osiris Padihorresnet!

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Anja Weber، Daniel A. Werning، جمل النص "T 107: 10. Tagesstunde" (معرف النص IPSFXLB7CNDHPGO2URSDQ65Y4U) ، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ ديسمبر ٢٠٢٤)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/IPSFXLB7CNDHPGO2URSDQ65Y4U/sentences، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ ديسمبر ٢٠٢٤)