Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text FPJRIXSZTZGGRC7MAH7UIR74BY
de Oh jene Stätte der Stunde, (ich) bin der Falke, der in ihr ist.
de Ich bin ein Großer unter den "Verklärten".
de Ich bin einer von den Unvergänglichen (Sternen) und den Unvergänglichen ("Sterninnen") auf ihr.
de Mein Name wird nicht vergehen.
de Oh Duft der Götter, die in der Stunden-Stätte sind, möge ich mit euch sein!
de Möge ich mit euch leben!
de Möget ihr mich mehr lieben als eure Götter!
de 13. Stätte
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen:
de Oh jene Stätte des Wassers, über die die "Verklärten" keine Macht haben!
(31) |
de Oh jene Stätte der Stunde, (ich) bin der Falke, der in ihr ist. |
||
(32) |
de Ich bin ein Großer unter den "Verklärten". |
||
(33) |
de Ich bin einer von den Unvergänglichen (Sternen) und den Unvergänglichen ("Sterninnen") auf ihr. |
||
(34) |
de Mein Name wird nicht vergehen. |
||
(35) |
de Oh Duft der Götter, die in der Stunden-Stätte sind, möge ich mit euch sein! |
||
(36) |
de Möge ich mit euch leben! |
||
(37) |
de Möget ihr mich mehr lieben als eure Götter! |
||
(38) |
de 13. Stätte |
||
(39) |
de Von Osiris NN, gerechtfertigt, zu sprechen: |
||
(40) |
de Oh jene Stätte des Wassers, über die die "Verklärten" keine Macht haben! |
Please cite as:
(Full citation)Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Sentences of text "Tb 149" (Text ID FPJRIXSZTZGGRC7MAH7UIR74BY) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FPJRIXSZTZGGRC7MAH7UIR74BY/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/FPJRIXSZTZGGRC7MAH7UIR74BY/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).