Lade Sätze...

(Wir werden daran arbeiten, die Performance dieser Seite zu verbessern.)

Sätze von Text ENSYYW3MU5GLXDZCJZ3EMKET64

de
(Himmelskuh) Domäne der Kas, Allherrin.
de
Möge sie jeden Tag dem Gottesvater und Priester Basa, dem Gerechtfertigten, Opfer geben.



    I.1/2
     
     

     
     


    gods_name
    de
    Domäne der Kas, Allherrin

    (unspecified)
    DIVN
de
(Himmelskuh) Domäne der Kas, Allherrin.



    I.2
     
     

     
     


    verb_irr
    de
    geben

    SC.act.ngem.3sgf
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f


    substantive_fem
    de
    Opfer

    (unspecified)
    N.f:sg



    I.3
     
     

     
     


    adverb
    de
    jeden Tag; täglich

    (unspecified)
    ADV


    preposition
    de
    [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP


    title
    de
    Gottesvater (Priester)

    (unspecified)
    TITL


    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg


    person_name
    de
    Basa

    (unspecified)
    PERSN


    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Möge sie jeden Tag dem Gottesvater und Priester Basa, dem Gerechtfertigten, Opfer geben.

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Gunnar Sperveslage, Sätze von Text "erste Kuh" (Text-ID ENSYYW3MU5GLXDZCJZ3EMKET64) , in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 20, Web-App-Version 2.3.2, 31.10.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/ENSYYW3MU5GLXDZCJZ3EMKET64/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)