Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text EFUYFVIURVBX7IM7EQWMY45DPA

de
Du sollst ihm 80 [Krokodile] aus Weißbrot für seinen Stadtgott fertigen mit ebenso 80 Näpfen, in denen Weihrauch ist.

n wḫꜣḫ nʾ.t [wꜥb] Rest der Zeile verloren

de
Spruch für das Aufsuchen einer [reinen] Stadt . . ..

1,11 Anfang der Zeile verloren ⸢mw.t⸣ =j sꜣu̯ r =w šmꜣ[.y.PL] pꜣy.PL sp-2

de
". . . meine Mutter, beschütze (mich) vor ihnen, den Herumirrenden (und) Herumfliegenden (Krankheitsdämonen) - zwei Mal (sagen) - !"
de
"(So wahr) du lebst, Chepri, ich habe mich (nur) mit (Hilfe) meiner Arme erhoben . . .!"

1,12 Anfang der Zeile verloren [p]ri̯ =k m ꜥ.DU.wj.PL =k

de
". . . (wie auch) du hervorgekommen bist (nur) mit (Hilfe) deiner Arme!"
de
Ein Mann möge [diesen Spruch] (mit) [erhobenen] Armen ("seine Arme erhoben") sagen, (wenn) er in eine reine Stadt geht (mit) dem Stengel einer Lotusblüte vom Felde (von der Wiese) [in seiner Hand].
de
. . . Vertreiben der krankheitbringenden Dämonen, die [die Ansteckung von] der Jahrespestilenz mit sich führen (und) Erkennen einer Stadt, welche die Ansteckung von der Jahrespestilenz (bereits) an sich hat.
de
"Wenn ich eine Stadt sehe, welche die Ansteckung (bereits) an sich hat, [durch welche die Jahrespestilenz] entsteht, . . .!"
de
. . . die Gegenströmumg des Windes, deren Gipfel im Himmel ist (und) deren (unteres) Ende in dieser Stadt verblieben ist, aber es gibt etwas auf [dieser] Gegenströmung (des Windes) . . ..

1,15 Anfang der Zeile verloren ꜥrw [jw] [nʾ.t] ⸢twy⸣ nḏ.t ꜥꜣ sp-2

de
. . . sich nähern [dieser Stadt] (mit) sehr großer Einwohnerschaft.


    verb_3-inf
    de
    fertigen

    SC.ḫr.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-oblv:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    substantive_masc
    de
    Krokodil

    (unspecified)
    N.m:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    preposition
    de
    bestehend aus

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Weißbrot (meist kegelförmig)

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    für (jmd.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Stadtgott (sg.)

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    mit

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Napf

    (unspecified)
    N.f:sg


    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card


    particle_enclitic
    de
    [Partikel (enklitisch)]

    (unspecified)
    =PTCL


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    prepositional_adverb
    de
    darin

    (unspecified)
    PREP\advz
de
Du sollst ihm 80 [Krokodile] aus Weißbrot für seinen Stadtgott fertigen mit ebenso 80 Näpfen, in denen Weihrauch ist.


    substantive_masc
    de
    Spruch

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    verb_3-lit
    de
    aufsuchen (eine Stadt)

    Inf
    V\inf


    substantive_fem
    de
    Stadt

    (unspecified)
    N.f:sg


    verb_3-lit
    de
    rein sein

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg





    Rest der Zeile verloren
     
     

     
     
de
Spruch für das Aufsuchen einer [reinen] Stadt . . ..





    1,11
     
     

     
     





    Anfang der Zeile verloren