Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text DY7JIGTAIZHRHHDDYOUTKBG7FM
de (Der Priester namens) Hüter des Geheimnisses, der Gottesreiniger im Inneren der beiden Länder, Kind an der Spitze des Hauses der Goldenen, der den Schrein mit den Leinenstreifen der Tait hochhebt, der ihr Kultbild damit bekleidet, der das Amulett für die Mächtige knüpft, der das Schutzamulett aus Gold an ihre Kehle gibt:
de
Das ist der Schmuck für die Gebieterin im Haus des Menit, er bereitet deinen Schutz, er wiederholt deinen Schutz,
er macht deine Brust festlich, er vergrößert dein Ansehen, er macht deinen Ka groß bei den Kas.
de Mögest du zu deinem Haus kommen in Jubel, deine Stimme sei gerechtfertigt gegen deine Feinde.
de Ich gelange in Frieden zum Gemach der Prächtigen nach dem Schmücken des Auges des Re mit seinem Schmuck.
(1) |
de (Der Priester namens) Hüter des Geheimnisses, der Gottesreiniger im Inneren der beiden Länder, Kind an der Spitze des Hauses der Goldenen, der den Schrein mit den Leinenstreifen der Tait hochhebt, der ihr Kultbild damit bekleidet, der das Amulett für die Mächtige knüpft, der das Schutzamulett aus Gold an ihre Kehle gibt: |
||
(2) |
de
Das ist der Schmuck für die Gebieterin im Haus des Menit, er bereitet deinen Schutz, er wiederholt deinen Schutz, |
||
(3) |
de Mögest du zu deinem Haus kommen in Jubel, deine Stimme sei gerechtfertigt gegen deine Feinde. |
||
(4) |
de Ich gelange in Frieden zum Gemach der Prächtigen nach dem Schmücken des Auges des Re mit seinem Schmuck. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Alexa Rickert, unter Mitarbeit von Peter Dils, Sätze von Text "29. Priester mit zwei Kästen (D 7, 197)" (Text-ID DY7JIGTAIZHRHHDDYOUTKBG7FM) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DY7JIGTAIZHRHHDDYOUTKBG7FM/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/DY7JIGTAIZHRHHDDYOUTKBG7FM/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.