Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text CXSQ7U7IU5ET3KD5MOQTOUQAHE
de (aber) es werde (zuerst) veranlasst, dass er sich zu Boden strecke,
de ohne irgendein (anderes?) Heilmittel auf ihn zu geben.
de Nach dem Erreichen seines Scheitels beim Bestreichen {nach} 〈mit〉 diesem Heilmittel soll er am zweiten Tag mit Fischöl bestrichen werden.
de Werde am {zweiten} 〈dritten〉 Tag mit Nilpferdfett bestrichen.
de Werde mit einem Laib von faulem Brot aus sw.t-Getreide, der täglich auf seinen Scheitel gegeben werde, bestrichen.
de Heilmittel für das Beseitigen von viel Blut:
de Frischer Ꜣḥ-Brei: 1/8 (Dja), zerhackte Erdmandeln: 1/64 (Oipe = 1 Dja), Öl/Fett: 1/8 (Dja), Honig: 1/8 (Dja).
de Werde über vier Tage hinweg eingenommen (gegessen/getrunken).
de Jedes (andere) Heilmittel ist ihm unterlegen (wtl.: Jedes (andere) Heilmittel ist wie ein ihm (gegenüber) Zweitrangiges).
(71) |
de (aber) es werde (zuerst) veranlasst, dass er sich zu Boden strecke, |
||
(72) |
de ohne irgendein (anderes?) Heilmittel auf ihn zu geben. |
||
(73) |
de Nach dem Erreichen seines Scheitels beim Bestreichen {nach} 〈mit〉 diesem Heilmittel soll er am zweiten Tag mit Fischöl bestrichen werden. |
||
(74) |
de Werde am {zweiten} 〈dritten〉 Tag mit Nilpferdfett bestrichen. |
||
(75) |
de Werde mit einem Laib von faulem Brot aus sw.t-Getreide, der täglich auf seinen Scheitel gegeben werde, bestrichen. |
||
(76) |
de Heilmittel für das Beseitigen von viel Blut: |
||
(77) |
de Frischer Ꜣḥ-Brei: 1/8 (Dja), zerhackte Erdmandeln: 1/64 (Oipe = 1 Dja), Öl/Fett: 1/8 (Dja), Honig: 1/8 (Dja). |
||
(78) |
de Werde durchgeseiht. |
||
(79) |
de Werde über vier Tage hinweg eingenommen (gegessen/getrunken). |
||
(80) |
de Jedes (andere) Heilmittel ist ihm unterlegen (wtl.: Jedes (andere) Heilmittel ist wie ein ihm (gegenüber) Zweitrangiges). |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Göttinger Medizinprojekt, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Melanie Glöckner, Lutz Popko, Lisa Augner, Mareike Göhmann, Eike Willenbockel, Anja Roß, Jan-Malte Ziegenbein, Camilla Di Biase-Dyson, Johannes Jüngling, Sven Philippi, Peter Dils, Billy Böhm, Sätze von Text "Medizinische Sammelhandschrift" (Text-ID CXSQ7U7IU5ET3KD5MOQTOUQAHE) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CXSQ7U7IU5ET3KD5MOQTOUQAHE/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/CXSQ7U7IU5ET3KD5MOQTOUQAHE/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.