Loading sentences...

(We will struggle to improve the performance of this page.)

Sentences of Text BQICLWF6LBHQ7P3RHEQ274QY5M

de
er ruht im [Sonnenschiff am Morgen];
de
er erscheint zwischen den Innenflächen der Oberschenkel der GN/Nut.
de
Der Name des Tores dieses Ortes (ist) EN/'die Götter Erhebendes'.
Amd. 93
de
Der Name dieses Ortes (ist) EN/'Finsternis wandelnd, Geburten erscheinen (lassend)'.
de
Die geheime Höhle der Unterwelt, an der dieser große Gott geboren wird.
de
Er geht heraus aus dem GN/Nun;
de
er ruht am Leib der GN/Nut.
de
Hergestellt sind diese wie diese Vorlage, welche ist als Malerei
de
nach Osten des verborgenen Raumes der Unterwelt.

jw ꜣḫ n rḫ Amd. 94 st tp tꜣ m pt m tꜣ

de
Es ist nützlich für den, der es kennt auf Erden, im Himmel, in der Erde.


    verb_3-lit
    de
    ruhen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP





    36
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    [Sonnenschiff am Morgen]

    (unspecified)
    N.f:sg
de
er ruht im [Sonnenschiff am Morgen];


    verb_3-inf
    de
    erscheinen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    zwischen

    (unspecified)
    PREP


    substantive
    de
    Innenflächen der Oberschenkel

    Noun.sg.stc
    N:sg:stc


    gods_name
    de
    GN/Nut

    (unspecified)
    DIVN
de
er erscheint zwischen den Innenflächen der Oberschenkel der GN/Nut.


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_masc
    de
    Tor

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    artifact_name
    de
    EN/'die Götter Erhebendes'

    (unspecified)
    PROPN
de
Der Name des Tores dieses Ortes (ist) EN/'die Götter Erhebendes'.


    substantive_masc
    de
    Name

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg


    substantive_fem
    de
    Ort

    (unspecified)
    N.f:sg


    demonstrative_pronoun
    de
    [Pron. dem. fem. sg.]

    (unspecified)
    dem.f.sg


    place_name
    de
    Cheperet-keku-chat-mesut

    (unspecified)
    TOPN



    Amd. 93

    Amd. 93
     
     

     
     
de
Der Name dieses Ortes (ist) EN/'Finsternis wandelnd, Geburten erscheinen (lassend)'.





    37
     
     

     
     


    substantive
    de
    Höhle

    (unspecified)
    N:sg