جار تحميل الجمل...

(نحن نجتهد من أجل تحسين أداء هذه الصفحة.)

جمل النص B4BFWNCRLNE6RHH5AS6UPSONUM

de
Du hast den "guide" nicht gefunden, damit er dir eine Möglichkeit, sie (die Schasu-Beduinen) zu umgehen, bewerkstelligt.
KÄT 140.4
de
Du hast dich entschieden, vorwärts zu gehen.
KÄT 140.5

KÄT 140.5 bw rḫ =kwj pꜣ mt[n]

de
(Aber) du kanntest den Weg nicht.
KÄT 141.1
de
Du hast die "ébourrifanteste" (haarsträubendste) Sache (?) unternommen;
de
Dein Kopf ist (völlig) "gedecoiffeurt" (zersaust/durcheinander).
KÄT 141.2
de
[Dein Ba liegt] auf [deiner Ha]nd (d.h. du bist halb tot vor Angst).
KÄT 141.3
de
Der Weg ist voll mit Felsbrocken und Geröll.
KÄT 141.4 KÄT 142.1

KÄT 141.4 bn sꜣḥ [znn] [rd] [m] [jsbrr] 5 KÄT 142.1 [ḥr] [qꜣ~tn] n[ꜣ]ḥꜣ m tjwj-wn[š] Ostrakon bricht hier ab

de
Es gibt keinen [begehbaren] Pfad (?), [(so sehr ist er) mit "Juniperus" (?) und "arbustes à épines" (?; Dorngestrüpp?) bewachsen] und durch "Wolfstatzen"-Pflanzen gefährdet.





    1
     
     

     
     



    KÄT 140.3

    KÄT 140.3
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-inf
    de
    finden

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.bw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive
    de
    Führer (auf dem Wege)

    (unspecified)
    N:sg






     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    machen

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    für (jmd.)

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Möglichkeit

    (unspecified)
    N.m:sg


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen


    verb_3-inf
    de
    passieren

    Inf.stpr.3pl
    V\inf:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl






     
     

     
     
de
Du hast den "guide" nicht gefunden, damit er dir eine Möglichkeit, sie (die Schasu-Beduinen) zu umgehen, bewerkstelligt.





    2
     
     

     
     



    KÄT 140.4

    KÄT 140.4
     
     

     
     


    verb
    de
    entscheiden

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_fem
    de
    Gerichtsraum (im Totenreich)

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-inf
    de
    gehen

    Inf.t
    V\inf


    preposition
    de
    vorwärts

    Prep.stpr.2sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m






     
     

     
     
de
Du hast dich entschieden, vorwärts zu gehen.



    KÄT 140.5

    KÄT 140.5
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_2-lit
    de
    kennen

    SC.act.ngem.2sgm_Neg.bw
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
(Aber) du kanntest den Weg nicht.





    3
     
     

     
     



    KÄT 141.1

    KÄT 141.1
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    nehmen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    article
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg


    substantive_masc
    de
    Haarsträuben (als Zeichen des Schreckens)

    (unspecified)
    N.m:sg
de
Du hast die "ébourrifanteste" (haarsträubendste) Sache (?) unternommen;


    substantive_masc
    de
    Kopf

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    verb_3-lit
    de
    in Unordnung geraten

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m






     
     

     
     
de
Dein Kopf ist (völlig) "gedecoiffeurt" (zersaust/durcheinander).



    KÄT 141.2

    KÄT 141.2
     
     

     
     


    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.2sgm
    art.poss:m.sg


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    substantive_masc
    de
    Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit)

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    legen

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m





    4
     
     

     
     


    preposition
    de
    auf

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Hand

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m






     
     

     
     
de
[Dein Ba liegt] auf [deiner Ha]nd (d.h. du bist halb tot vor Angst).



    KÄT 141.3

    KÄT 141.3
     
     

     
     


    article
    de
    die [Artikel sg.f.]

    (unspecified)
    art:f.sg


    substantive
    de
    Weg

    (unspecified)
    N:sg


    verb_2-lit
    de
    voll sein

    PsP.3sgf
    V\res-3sg.f


    preposition
    de
    mittels

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Steinblöcke

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_masc
    de
    Geröll

    (unspecified)
    N.m:sg






     
     

     
     
de
Der Weg ist voll mit Felsbrocken und Geröll.



    KÄT 141.4