Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text B32T6XD6VFECRIDPGXJR3LXMYU
de Seine Mutter Isis (hat) ihn geboren.
de Nephthys nährte ihn, wie sie es für Horus taten, der die Bande des Seth abwehrt.
de Wenn sie die Ureret-Krone an seiner Stirn befestigt sehen, fallen sie nieder auf ihr Gesicht.
de Gerechtfertigt ist Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, gegenüber seinen Feinden im Himmel, in der Erde, im Gerichtshof jeden Gottes und jeder Göttin.
de Über einem Falken in der Barke zu sprechen, mit der Weißen Krone auf seinem Kopf, und einem Bild von Atum, Schu und Tefnut, Geb und Nut, Osiris und Horus sowie Isis und Nephthys, aufgemalt mit nubischem Ocker auf eine neue Schale und in diese Barke gelegt, zusammen mit einem Bild dieses "Verklärten", dessen Gestalt aus Zedernholz (gefertigt) ist, gesalbt mit Salböl des Gottesleibs und mit Hekenu-Öl, indem es ans Ende dieser Götter plaziert ist.
de Opfere ihnen Weihrauch über dem Feuer und gegrilltes Geflügel!
de Das ist die Anbetung des Re in wahrer Weise ("Sein") - als etwas millionenfach wirksam Erwiesenes.
(11) |
de Seine Mutter Isis (hat) ihn geboren. |
||
(12) |
de Nephthys nährte ihn, wie sie es für Horus taten, der die Bande des Seth abwehrt. |
||
(13) |
de Wenn sie die Ureret-Krone an seiner Stirn befestigt sehen, fallen sie nieder auf ihr Gesicht. |
||
(14) |
de Gerechtfertigt ist Osiris-Wennefer, gerechtfertigt, gegenüber seinen Feinden im Himmel, in der Erde, im Gerichtshof jeden Gottes und jeder Göttin. |
||
(15) |
de Über einem Falken in der Barke zu sprechen, mit der Weißen Krone auf seinem Kopf, und einem Bild von Atum, Schu und Tefnut, Geb und Nut, Osiris und Horus sowie Isis und Nephthys, aufgemalt mit nubischem Ocker auf eine neue Schale und in diese Barke gelegt, zusammen mit einem Bild dieses "Verklärten", dessen Gestalt aus Zedernholz (gefertigt) ist, gesalbt mit Salböl des Gottesleibs und mit Hekenu-Öl, indem es ans Ende dieser Götter plaziert ist. |
||
(16) |
de Opfere ihnen Weihrauch über dem Feuer und gegrilltes Geflügel! |
||
(17) |
de Das ist die Anbetung des Re in wahrer Weise ("Sein") - als etwas millionenfach wirksam Erwiesenes. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sätze von Text "Tb 134" (Text-ID B32T6XD6VFECRIDPGXJR3LXMYU) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B32T6XD6VFECRIDPGXJR3LXMYU/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.3, 16.5.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/B32T6XD6VFECRIDPGXJR3LXMYU/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.