Loading sentences...
(We are struggling to improve the performance of this page.)
Sentences of text A6RYHPHB4BB6ZPLE6PVXJD4AF4
fr car je suis celui qui est issu de toi.
fr Ô Medja, celui dont l’œil scintillant est une flamme avec laquelle il s’est entouré contre les dieux,
fr puisse-t-il se cacher à l’intérieur de lui le jour en tant que disque !
fr Celui à la flamme puissante contre ses ennemis, le grand ba qui apparaît, celui dont les deux yeux scintillent, le disque mystérieux, celui qui advient auprès de l’horizon du ciel en son nom d’Horus.
fr celui qui fait le rituel pour l’éternité (bis), faucon à tête d’humain, celui qui saisit grâce à la double couronne Sekhemty.
fr Écrit sur une bandelette d’étoffe rouge de vêtement,
fr et il est inscrit sur une feuille de papyrus neuve, faite comme document à placer à son cou.
fr Réaliser ce document
fr quand un homme est dans une situation difficile,
(51) |
fr car je suis celui qui est issu de toi. |
||
(52) |
SAT 19, 67 bis grḥ |
fr Fin |
|
(53) |
fr Ô Medja, celui dont l’œil scintillant est une flamme avec laquelle il s’est entouré contre les dieux, |
||
(54) |
fr puisse-t-il se cacher à l’intérieur de lui le jour en tant que disque ! |
||
(55) |
fr Celui à la flamme puissante contre ses ennemis, le grand ba qui apparaît, celui dont les deux yeux scintillent, le disque mystérieux, celui qui advient auprès de l’horizon du ciel en son nom d’Horus. |
||
(56) |
fr celui qui fait le rituel pour l’éternité (bis), faucon à tête d’humain, celui qui saisit grâce à la double couronne Sekhemty. |
||
(57) |
fr Écrit sur une bandelette d’étoffe rouge de vêtement, |
||
(58) |
fr et il est inscrit sur une feuille de papyrus neuve, faite comme document à placer à son cou. |
||
(59) |
fr Réaliser ce document |
||
(60) |
fr quand un homme est dans une situation difficile, |
Please cite as:
(Full citation)Annik Wüthrich, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Simon D. Schweitzer, Sentences of text "Tb 167 Pleyte" (Text ID A6RYHPHB4BB6ZPLE6PVXJD4AF4) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A6RYHPHB4BB6ZPLE6PVXJD4AF4/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/A6RYHPHB4BB6ZPLE6PVXJD4AF4/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).