Loading sentences...
(We will struggle to improve the performance of this page.)
Sentences of Text A2PTGDCYB5E4XK6OORW6V4QHOE
|
de
Zu rezitieren durch einen reinen (und) makellosen Mann.
|
|||
|
js jri̯.n =k ḫft〈.PL〉 nb n.w Rꜥw ḫft〈.PL〉 nb n.w Pr-ꜥꜣ ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m m(w)t m ꜥnḫ ḥnꜥ srḫ.y.PL nb n.tj m jb =f rn〈.PL〉 n jt(j)〈.PL〉 =sn mw.t.PL =sn 26,3 ms.PL =sn m ꜣb.t nb sẖꜣ.w m ry wꜣḏ ḥr šww n mꜣw mtn rn〈.PL〉 =sn ḥr šnb.t =sn jrw m mnḥ mj.tt snḥ.w m šn〈.PL〉 n.t mn.w〈.PL〉 km pꜣgjs ḥr =sn 26,4 sjn m rd jꜣb.j sḫr m mꜥbꜣ m ds rdi̯ ḥr ḫ.t m mn.t n.t ḥmtjw.PL |
de
(Jedesmal wenn) du alle Feide des Re (und) alle Feinde des Pharao l.h.g. tot (oder) lebendig und alle Verleumder, die er im Sinne hat, (als Figuren) gemacht hast, (sowie) die Namen ihrer Väter, ihrer Mütter, ihrer Kinder (zusammen) mit der ganzen Familie, die mit grüner Tinte auf ein unbeschriebenes, neues Papyrusblatt geschrieben sind, (wobei) ihre Namen auf ihre Brust graviert sind (auf die Figuren), die aus Wachs gefertigt worden sind, die ebenso gefesselt sind mit Stricken von schwarzen Garnfäden, spucke auf sie (und du sollst sie) zerreiben mit dem linken Fuß, fällen mit dem Speer (und) mit dem Feuersteinmesser (und) ins Feuer im Schmelzofen der Kupferschmiede werfen.
|
||
|
de
(Und zwar) nachdem der Name des Apophis verbrannt ist im Feuer der Chesau-Pflanze.
|
|||
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.